风流才子z 发表于 2006-7-12 23:13:48

帮忙翻译一下谢谢了!

体は剣で出来ている

血潮は鉄で 心は硝子。

几たびの戦场を越えて不败。

ただの一度も败走はなく、

ただの一度も理解されない。

彼の者は常に独り 剣の丘で胜利に酔う。

故に、生涯に意味はなく。

その体は、きっと剣で出来ていた。

宝石 发表于 2006-7-13 00:26:23

身体由剑组成
血潮如铁,心如玻璃
纵横几多沙场都不曾落败
未曾遭逢败走
未曾被人理解
他常孤单一人,放剑丘上沉醉胜利之中
因此,这一生毫无意义
其身,必由剑组成


顺便附上英文版本
I am the bone of my sword.
Steel is my body, and fire is my blood.
I have created over a thousand blades.
Unknown to Death.
Nor known to Life.
Have withstood pain to create many weapons.
Yet, those hands will never hold anything.
So as I pray, unlimited blade works.

风流才子z 发表于 2006-7-13 10:53:32

谢了
页: [1]
查看完整版本: 帮忙翻译一下谢谢了!