rain36 发表于 2008-8-28 21:20:17

続いて、文法(?)の問題です

ええと、先に確認しておきます。
「だれかなら、きっと、なにを作れる」という表現が正しいですよね?

で、もしそうだとしたら、
「だれかになら、きっと、なにが作れる」
「だれかなら、きっと、なにを作れる」
と二つの表現がありますが、どっちのほうが一般的ですか?

金之炼金术士 发表于 2008-8-28 21:33:46

「だれかなら、きっと、なにを作れる」です

rain36 发表于 2008-8-28 21:41:53

そっちのほうが一般的、という意味ですか。実は、あたしついさっき「あなたになら、きっと相手の心に届くような、素敵な曲が作れる」みたいな言葉を垣間見ましたので、もしかしてもしかしたら、そういう表現が普通ですか、みたいな疑問がわいてきました。

金之炼金术士 发表于 2008-8-28 21:52:55

普通「に」を付けなくても済んだでしょう、ただし、そっちの「に」は強めるに役目だと思います

rain36 发表于 2008-8-28 22:01:31

そうなの?ええ、あたし、てっきり、「~に~が~」という形だと理解しちゃいました……
でも、そのほうが自然って感じがしますけど、これから、その形で表現しても大丈夫ですよね?

金之炼金术士 发表于 2008-8-28 22:50:01

両方も立てるでしょう、だから、自然とかは感じられません、むしろ状況によってつかおうか。
もちろん、何か間違いかあれば、ちゃんと言ってください☆

rain36 发表于 2008-8-28 23:04:55

まあ、それはおたがいさまですよ、あたしのほうこそ、もし何か間違いしちゃったら、厳しく教えてください。
そういえば、学校に戻ると日本語入力することが難しくなりますので、中国語を使わないといけないときもあるかもしれないのです。もしなにか馬鹿なことをしちゃったら、ちゃんとフォローしてくださいね☆
页: [1]
查看完整版本: 続いて、文法(?)の問題です