(1)首先要说明一点,日语发音的声调变化跟重音不是一个概念,而是相当于现代汉语里的第一声和第四声。不同的是汉语的声调变化是以字为单位的,而日语是以一个单词、一个词组,有时甚至是整句为单位的。所以有降调(类似第四声)的地方会给人以重读的感觉,但实际上若不是强调语气根本不用重读。另外,日语声调是要花功夫去记的(多读,让口腔肌肉去习惯某个词的整体声调,而不是去死背这个词中的哪个字是降调)。这是初学者往往容易忽视的地方。
(2)就我个人经验而言,が行假名根本不用刻意去发什么鼻浊音。就自然地发辅音g就可以了。因为这本来就是在流畅的口语语流中自然而然发生的语音变化。什么送气音,不送气音也是一样的道理。这些跟上述声调不同,不用专门去记忆。
[ 本帖最后由 arksel 于 2007-12-31 13:52 编辑 ]