Nw BBS 壬天堂世界

 找回密码
 注册
搜索
热搜: 资料集合
查看: 6014|回复: 30
收起左侧

皆さんを楽しませるため悲しい物語を話そう

[复制链接]
发表于 2011-12-4 20:03:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
昔々、一人の男がいた。

彼は同じ学校の一人の女子生徒と知り合い、そして知らないうちに彼女のことが好きになってしまった。それを気付いた彼は、彼女との接触を増え、いい関係を築いた。毎日彼女と会えるため、彼は自習室を変えて、彼女と同じ部屋で自習することにした。そして女の子も、毎日彼と一緒に寮に帰るや飯をする。

この一度も恋することはなかった男は、最大の勇気を出して、彼なりに女の子のためいろんなことをしてきた。

が、この男には、弱みがある。

それは彼が無口で、普段あまり話さないひとであった。

そのことについて彼もよく知っていた。そして苦悩している。彼女と一緒にいるとき、ずっと黙っていれば気まずくなるから。

そのために、毎日の帰りや食事の時に、彼は彼の友を誘うことにした。

その友は、あの女の子と同じ自習室のひとで、よく喋られるひとである。彼がいれば気まずくこともないだろう、と男はそう考えた。

最初女の子はこのことについてあまり嬉しそうじゃないが、男はどうしても「友と一緒に帰りたい」と言ったから、納得した。

時間は過ぎる。

ある日、自習時間しか女の子と会えない男は、彼女を探す時、突然、彼女と彼の友が食事が終わって、一緒に帰ってきたのを見た。

まぁ、普通なことじゃないが。もっとも同じ自習室だし。男はそう思って一人食事をした。

が。

あの日以来、男の目に、あの二人が親しくなったのが見える。

もっとも普通なことにすぎなかったが、男はわけもなく嫉妬し始めた。そして彼はわざと女の子を距離を広がり、彼女注意を引こうとする。

そのとき一つの事件が起こった。

一部の外来工作者はその自習室を借りた。席が減って、三人グループの中、一人が出ないといけない。

「あんたがもとの自習室にいればいいじゃん」と女の子は男に言った。

もっとも普通なこと。違う自習室はやることも違う、本来男は、この自習室にいるべきではなかった。

が。男はショックを受け、自習する気力さえ失い、毎日寮に引きこもることになってしまった。

当然女の子と一緒にいることもなくなった。

そして、男はたまには、彼の友と女の子と一緒に仲良くしているシーンが見える。

彼はまるで忘れられた存在となって、誘われることも、あれ以来全然なくなった。

「オレは全然気にしていないぞ」の真似をするしかない彼。

最後、彼はやっと大賢者になった。めでたしめでたし \(@^0^@)/やったぁ♪
回复

使用道具 举报

发表于 2011-12-4 20:59:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天王寺茜 于 2011-12-4 21:03 编辑

楽しませるための悲し物語ね、ただのNTR物語だけじゃないかwww
まあ自分の気持がちゃんと伝えなきゃだめね、こんなNTR(大賢者になった以上ハッピーエンディングも言えるかな?)の結末になるね
回复

使用道具 举报

发表于 2011-12-4 21:17:47 | 显示全部楼层
中华怎么说的和自己的经历似的

看到故事三分之二处时我还以为主人公会养的累爆发走上歧路呢
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-12-4 21:47:00 | 显示全部楼层
NTRはいいものだよ。最近のアニメもNTR要素満載!毎週「ラストエクザイル」を楽しんでいるよ。ジゼ早くヤンデレになれwww

主人公是个死宅能爆发有鬼啦(
回复

使用道具 举报

发表于 2011-12-4 22:34:38 | 显示全部楼层
NTRはいいものといえるかな、まあ、普通と言ったら普通だけど。

それに、只の自己完結じゃない、それ、大賢者になるくらいなら言って砕ければいいのに、ちょっと黒いかもしれないけれど、あの子の反応が楽しみ…

もし、「あの、私、男自体には興味ないから、一緒にいるのはただいろんなシチュエーションに期待してるだけ」ときたら、どうなるかしらね、現実にはないはずだけど
回复

使用道具 举报

发表于 2011-12-4 22:45:49 | 显示全部楼层
本帖最后由 踏歌行 于 2011-12-4 22:49 编辑

ちぃ…やはり春度満々のお前さんの文章が読みたいな…まあ、これでもよい。

で、それは只のとあるのオタクの苦痛と悲しみのことか。それでもN1との関係がある?

PS:ここでアマテラス様の喋り方を止める…何が上手く出来ないorz
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-12-5 11:38:43 | 显示全部楼层
レインさん黒すぎて怖い

春度満々ってなによ!オレのキャラはこういうイメージに定着されたわけ?

アマテラスに完全洗脳されたなぁお前
回复

使用道具 举报

发表于 2011-12-5 12:05:30 | 显示全部楼层
冗談だよ冗談、あたしそんな言葉本気で言う訳無いじゃん、本音はたやすく口にするもんじゃないもの

といってもあなた達の言葉遣い、やはりおもしろいね

この一年間半ば引きこもり同然の生活しかしていなかったあたしは、もしかして、もう時代遅れ?

まあ、いろんなもの勉強させてもらうね、これからも
回复

使用道具 举报

发表于 2011-12-5 14:33:44 | 显示全部楼层
「春度満々」こそお前さんへの最高の賞讃と言えよ。その評価は「オタ華は新たの良い文章を書きた」と同じ意味である。喜べ、こんな時。

アマテラス様マジ神www N1が終わった今こそ早めに「かのそら」をプレイしよ。


ただのゲームの話。あの「アマテラス様」は一人のメインヒロイン。レインさん、気にしない気にしない。興味があるなら「彼女は高天(そら)に祈らない」をサーチするで良い。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-12-5 14:55:13 | 显示全部楼层
なるほどなるほど、最近チェックが怠り気味だから、まさかそんなゲーム発売されたとは。公式を覗いてみたが、結構面白そうだね、試験が終わったらやってみようかな
回复

使用道具 举报

发表于 2011-12-5 22:22:29 | 显示全部楼层
「春度満々」こそお前さんへの最高の賞讃と言えよ。その評価は「オタ華は新たの良い文章を書きた」と同じ意味である。喜べ、こんな時。

アマテラス様マジ神www N1が終わった今こそ早めに「かのそら」をプレイ ...
踏歌行 发表于 2011-12-5 14:33


何だ、そのツッコミ満点の一文…
回复

使用道具 举报

发表于 2011-12-5 22:40:34 | 显示全部楼层
そういえば、ちゃんと読んでみたら、たしかに文法がちょっとおかしいわね、内容はともかくとして
回复

使用道具 举报

发表于 2011-12-5 22:47:33 | 显示全部楼层
そういえばレインさん古文勉強しているね。その一文を正しい古文に改造してもらおうか。

と、からかってみるだけ
回复

使用道具 举报

发表于 2011-12-6 06:24:33 | 显示全部楼层
それは助かるよ、やってみなさいといわれても、書くのがさすがに無理、読むだけで精いっぱいだよ
回复

使用道具 举报

发表于 2011-12-6 10:44:35 | 显示全部楼层
何だ、そのツッコミ満点の一文…
黄鸡蛋 发表于 2011-12-5 22:22


文法エラーが凄い。すまんorz
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-12-26 20:11:13 | 显示全部楼层
あ、そうだ。言い忘れたことがある。

主人公はオレ
回复

使用道具 举报

发表于 2011-12-26 22:41:12 | 显示全部楼层
な~にいまさら、読んだ時からわかってるよって、っていうかなんでわざわざ宣言しに来たの?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-12-28 12:29:53 | 显示全部楼层
そうよね、分かるよね、普通。

なに。ただの気まぐれさ。気にしないでくれ。

そういえばWA2は発売したよね。みんなやった?
回复

使用道具 举报

发表于 2011-12-28 12:56:36 | 显示全部楼层
情報ならちゃんとキャッチしたけれど、やるかどうかはまだ考えてる、あたし的には、やはりコメディがなさすぎるよね、まあ、試験が終わって時間さえあれば、やってみるかな、なせにずっと前から宣伝されてるし、やっといて損はないはず
回复

使用道具 举报

发表于 2011-12-28 17:23:56 | 显示全部楼层
そうよね、分かるよね、普通。

僕は気ずいてなかったすまないな、中華さん
ああ、前のレンさんのことも、全然気ずいてなかった。ひょっとして僕は鈍感なの?そうなの?嫌だな
来週からは期末テストがあるので、のんびりゲームをやる時間がなくなるよ、復習しないと、冬休みがおわった後、楽しい追試が待ってるだからちゃんと勉強しないと…
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|Nw壬天堂世界 ( 京ICP备05022083号-1 京公网安备11010202001397号 )

GMT+8, 2024-4-26 00:44 , Processed in 0.024427 second(s), 3 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表