Nw BBS 壬天堂世界's Archiver
论坛
›
游戏综合讨论区
› 汉化问题,斑竹来一下
kingstone
发表于 2004-11-30 09:24:21
首先,感谢星组汉化了OG,一直以来都完着只汉化了前几话的机战,不懂日文的我什么剧情也看不明白,玩的很不爽的说。我是从GBA上开始玩的机战,以前的剧情什么都不懂,不知,星组还会不会继续将A,R,D及OG2汉化了?小弟拜托你们了。
纯情可怜小MM
发表于 2004-12-3 00:58:55
og2是有这个想法,不过也不要抱太大希望
主要是要看有没这个时间
另外这也不会是一年半载能完成的事
毕竟像og这样,光是吧剧情全部翻译完,就算是赶工(7k字/日)也要半年以上(实际效率一天也就4~5k左右),而og2的文字量绝对不会比og少
而且真的要翻译好,起码要先认真将游戏通一两遍,对角色名称、性格、地点、事件有个统一的认识,并收集各方面的资料才可以
koklut
发表于 2004-12-3 04:45:38
恩
星組對於漢化遊戲的嚴謹的精神和態度的確可敬
廣大玩家屏息以待此次OG2漢化的成績
進度稍微慢一些沒關係
但我想交出來成果的質量
是最重要的
页:
[1]
查看完整版本:
汉化问题,斑竹来一下