Kayin 发表于 2005-2-12 23:21:07

请教标题的翻译 攻略用

やさしき魔女

这是白发魔女最终章的标题。但不知该怎样翻译才帖切

从前曾有人翻译成“典雅的魔女”
虽然这个名称很好听
但是和原故事剧情有出入
因为这一章讲的是白发魔女牺牲自己拯救世界
和“典雅”真是一点关系都没有


请教帖切的名称

血花♂★ 发表于 2005-2-13 18:22:38

圣洁的魔女

やさしき  可以形容一个人的温柔,亲切,慈祥。
结合剧情稍微引申下就是“圣洁”。“魔女”的“圣洁”方显震撼和伟大。

Kayin 发表于 2005-2-14 01:54:12

Originally posted by 血花♂★ at 2005-2-13 18:22
圣洁的魔女

やさしき  可以形容一个人的温柔,亲切,慈祥。
结合剧情稍微引申下就是“圣洁”。“魔女”的“圣洁”方显震撼和伟大。

亲~~
谢谢血花君了

这个翻译真是贴切呢~就用这个啦
页: [1]
查看完整版本: 请教标题的翻译 攻略用