hewie 发表于 2005-4-30 15:09:13

【求助】求达人帮忙翻译一下歌词~

以下这是《拜托了,老师》的一首歌,KOTOKO唱的。我很喜欢这首歌,想求哪位达人能帮我翻译一下歌词,万分感激~


《I can't get over your best smile》

今日を昨日に運んでゆく 大きな夕日に包まれて
長く伸びた影 手をつないだ 帰り道の途中

君の横顔覗き込んだ 慌てて笑顔を作るけど
まつげに残る涙の粒は まだ乾かないかな

ひとりぼっちだった 雲と話す毎日が 流れてく 流されてゆく
瞬きしたら そこに君がいた

Stay...feel my mind,take my side そう 側にいられるなら
one more time 夢を見れるから
君の涙乾かす風になるよ 強くなる
'Cause I can't get over your best smile 一緒に歩こうよ

指で作った望遠鏡 君の心を覗いてみる
気持ちを試すような言葉で 傷つけないように

さっき泣いてた君が笑う 夕焼けの中にとけてゆく
ずっと忘れないよう祈った 逆上がりの景色

ふたりぼっちだけど もう淋しさはどこかに
飛んでゆく 飛ばされてゆく 涙 分け合う 君がいるだけで

Stay...I'm standing on your side そう 側にいられるなら
hear me cry いつも見てるから
君の笑顔 照らす太陽になる 信じてよ
'Cause I can't get over your best smile 心配いらないよ

空はふたりのこと ただ見守ってるだけで
叶えたい 叶わないこと 悲しみの数 増えてゆくけれど

このまま ずっと そう 側にいられるなら
side by side 全て見せるから 君は何を夢見て迷ってるの?
tell me now もう どこにも行かないよ

feel my mind,take my side そう 側にいられるなら
one more time 夢を見れるから 君の涙乾かす風になるよ
強くなる 'Cause I can't get over your best smile.

一緒に歩こうよ

御剑疾风 发表于 2005-5-2 13:00:17

不知道对不对:


挽起了被昨天运送去今天的 大的夕阳包
很长地伸长了的影子手的 归途的途中

你的侧脸窥视拥挤了的 惊慌做出笑容
,不过睫毛留有的眼泪的粒 还不干吗

说是孤零零一人的 云的每日 流ku 被冲走去的
如果眨眼间你在 那儿

Stay...如果feel my mind,take my side 那样能在 一鳖
″能看见one more time 梦你
的眼泪弄干的变成风的yo 变得强
的Cause I can't get over your best smile 一起'走哟

象用象试验试着窥探用手指做出了的
望远镜的心的心情一样的言词 不伤害一样地

刚才哭的你笑的 晚霞中煮化去的一直鳖
ù忘记的那样祈愿的 卷身上的景色

是二人bochi,不过飞走去 已经令
{做哪里的 被放飞去的 眼泪分享的 你只是在

Stay...如果I'm standing on your side 那样能在 杨
ù侧hear me cry 平时看着成
为你的笑容照的太阳的 相信yo'Cau
se I can't get over your best smile 担心不需要哟

天空得去二人的只是想事 只有注
视着能实现的 不实现的事 悲伤的数增加,不过

如果就这样 一直 那样能在 一
侧side by side 全部显示 你做梦什么迷失?
tell me now 已经也不去 哪儿哟

如果feel my mind,take my side 那样能在 一侧
能看见one more time 梦 你的眼泪弄干的变成风的yo变
得强的 'Cause I can't get over your best smile.

一起走哟��成风的yo 变得强
的Cause I can't get over your best smile 一起'走哟

象用象试验试着窥探用手指做出了的
望远镜的心的心情一样的言词 不伤害一样地

刚才哭的你笑的 晚霞中煮化去的一直鳖
ù忘记的那样祈愿的 卷身上的景色

是二人bochi,不过飞走去 已经令
{做哪里的 被放飞去的 眼泪分享的 你只是在

Stay...如果I'm standing on your side 那样能在 杨
ù侧hear me cry 平时看着成
为你的笑容照的太阳的 相信yo'Cau
se I can't get over your best smile 担心不需要哟

天空得去二人

hewie 发表于 2005-5-19 13:47:39

哦,多谢啦。我自己再研究一下吧。

霞·雫 发表于 2005-5-19 14:07:23

翻 翻译器么
页: [1]
查看完整版本: 【求助】求达人帮忙翻译一下歌词~