心爱的人,受死吧
求甲贺忍法组里面的一句话“心爱的人,受死吧”的翻译和音译
谢谢了 愛人よ、死ね。 就这么点?好像记得蛮长的 Originally posted by inuki_Zhu at 2005-5-5 21:40
就这么点?好像记得蛮长的
你要长那就没底了...=_____=!!! 那如果是“心爱的人,赴死吧”
有什么区别? 愛する者よ 死に候らえ
あいす る も の よ しに こ う ら え
a i su ru mo no yoshi ni ko ura e
页:
[1]