北欧神话中洛基原名到底是什么??
偶然的机会,和朋友说起北欧神话,他说里面的洛基拼法是LOKI,而我在书上看到的是WOKI,在网上查了下,叫LOKI和WOKI的都有,不知道到底叫什么...-.-...有朋友知道吗?如果知道的话,可以拿出确切的出处吗? 两个拼法其实都是发“洛基”的音啊,那个正确我就不清楚了,但叫“洛基”是没错的 我们就是在讨论拼法... 感觉怎么写无所谓吧,除非你非要发表的那么正式,说的话难道还一个一个字母拼出来?太追究的话就麻烦了,尤其是北欧神话,貌似本来就没书籍记载的说 Woki啦,别拼成Loki或Roki,都是不对的 Originally posted by kaisomo at 2005-6-8 22:50
Woki啦,别拼成Loki或Roki,都是不对的
能给个比较权威的证明是WOKI的东西吗?(我个人也是说WOKI,我朋友愣是不信,还说我傻子...我又拿不出权威的证据....) 如果有机会去查一下<尼伯龙根的指环>好了,要看英文版或是(可能是德文版),我指的是歌剧剧本
页:
[1]