我也来问个白痴级的
请问动词 問う 的简体过去式是什么? 問った 继续白痴,请问这个「問った」是怎么打出来的? totta以上 我咋就打不出来呢 問った
我打出了 楼上的都错了
問う的过去式是問うた Originally posted by vinc at 2005/6/21 13:57
楼上的都错了
問う的过去式是問うた
古文? Originally posted by vinc at 2005-6-21 13:57
楼上的都错了
問う的过去式是問うた
在网上找了下,問うた似乎是京都的方言,还有些其他的,挺有意思的
不看还真不知道的说
「う」で終わる動詞の過去形は「~った」ではなく「~うた」
非京都的な言い方
京都本来の言い方
×「言った」 → ○「言うた」
×「買った」 ○「買うた」
×「舞った」 ○「舞うた」
形容詞の連用形も「~く/~くて」ではなく「~う/~うて」
非京都的な言い方
京都本来の言い方
×「高くなる・白くて」 → ○「高うなる・白うて」
動詞の否定は「ん(ぬ)」
非京都的な言い方
京都本来の言い方
×「言わない」→ ○「言わん(言わへん)」
×「言うてない」 ○「言うてへん」(「言うてる」の否定)
×「言うてない」 ○「言うたらへん」(「言うたある」の否定)
「だから・だって・だけど」
非京都的な言い方
京都本来の言い方
×「だから」 → ○「そやし・そやさかいに」
×「だって」 ○「そやかて」
×「だけど」 ○「そやけど・しゃあけど」
「来る/する」+「う」
非京都的な言い方
京都本来の言い方
×「~しよう」 → ○「しょう」
×「~こよう」 ○「こう」
「来る」+「へん」
非京都的な言い方
京都本来の言い方
×「こーへん」→ ○「きいひん」か「きやへん
日常の何気ない言葉
京本来の言い方 東京語による置き換え
贈り物をする際: 「これ、ざんないものどすけど」「これ、つまらんものですけど」
ねぎらいとして: 「はばかりさんどす」 「ご苦労さんです」
よその家から帰る時: 「おやかまっさんどした」 「お邪魔しました
更详细的在这里
京言葉
http://www.aurora.dti.ne.jp/~zom/Kyo-to/
[ Last edited by dssx on 2005-6-22 at 14:48 ] 喜欢京都语言
像苏州话一样软 是吧,我也觉得京都话好听,怎么说呢,有点古雅的感觉吧 怎么有点请君入瓮的感觉……8楼给出的还是很有趣的。
页:
[1]