被一位日本友人骂了一句我所听不懂的,求助翻译``
おめぇ へそねえじゃねぇか!回复:被一位日本友人骂了一句我所听不懂的,求助翻译``
呵呵,看不太懂,好像说你没肚脐?猜的。去掉连读大概是:お前、臍がないじゃないか 要么就是:お前、臍内じゃないか
<span style=color:red>此贴被king_play在2002-12-2-12:56编辑过</span>
回复:被一位日本友人骂了一句我所听不懂的,求助翻译``
应该是 因为我知道有一句叫做で~べそ就是肚脐眼往外翻的意思
回复:被一位日本友人骂了一句我所听不懂的,求助翻译``
「へそがない」どういう意味だろう?聞いた事が無い。
でべそも今時言わない。
その日本人は一体何を言ったのだろう・・・・。
回复:[灌水][转帖]
他骂你是一堆大便。回复:被一位日本友人骂了一句我所听不懂的,求助翻译``
大便啊真夸张
你掀了她裙子吧!
回复:被一位日本友人骂了一句我所听不懂的,求助翻译``
なぜ大便なの?意味わかんね。
私の日本語能力が低いから分からないのか?
回复:被一位日本友人骂了一句我所听不懂的,求助翻译``
大便好!就是说你要融入自己回复:回复:被一位日本友人骂了一句我所听不懂的,求助翻译``
下面是引用yinghua于2002-12-6 12:01发表的回复:被一位日本友人骂了一句我所听不懂的,求助翻译``:なぜ大便なの?
意味わかんね。
私の日本語能力が低いから分からないのか?
他们都乱说的,话里根本没有“大便”这个词,你何必这么认真。
我已经问过了 “的确是没肚脐的意思”书面话是如此 ,如果按关东俗语可理解成 “小子 你是不是活的不耐烦了”。
回复:被一位日本友人骂了一句我所听不懂的,求助翻译``
“大便”ってスラングなんだ、勉強になったよ。あと、あの日本語はやっぱり変だよ。
回复:回复:[灌水][转帖]
下面是引用夏南于2002-12-3 12:12发表的回复:[灌水][转帖]:他骂你是一堆大便。
私的是大白痴大呆瓜
回复:被一位日本友人骂了一句我所听不懂的,求助翻译``
还求助什么,应该直接扁"它,她,他"回复:被一位日本友人骂了一句我所听不懂的,求助翻译``
不懂啊努力学习!!!
页:
[1]