问个日本语的问题~
马鹿野郎是虾米意思啊????是骂人的话么??以上~ 马鹿读为“巴嘎”,译为汉语为笨蛋的意思。 都不是好话,别学坏了 算不上坏话吧,野可以用于朋友善意得开玩笑。
游戏里琉璃还说过呢。 是SEED里的一个女的对一个男的说滴~~
以上~ A3里忍也经常说这话的 两个词都接近"混蛋"的意思 ...野郎~~要是按照汉语字面意思~~是野汉子么??饿~~想不通啊~~
以上~~ 好多直接生翻 好难听的 换个意思 说白了就是八个鸭路 马鹿假名为ばか 馬鹿 baka 笨蛋 白痴的意思
野郎假名为やろう 野郎 yarou 日语中兄弟 伙计 家伙等的叫法 呵呵,楼上的够精辟,但马鹿一般用片假名ハガ来写。 原帖由 yang_8542 于 2005-10-5 00:11 发表
呵呵,楼上的够精辟,但马鹿一般用片假名ハガ来写。
纠正阁下一下是ばか バカ 受教了~谢谢各位~
以上~ いいえ 大事のことありませいよ.. 原帖由 yang_8542 于 2005-10-5 00:11 发表
呵呵,楼上的够精辟,但马鹿一般用片假名ハガ来写。
很多情况用片假来写这个词是为了强调,并非是它的一般用法 蝌蚪文````` 无视之``` A+R+空格飞过```` 啊~~~~~~
难道我去错区了??
这里是日语教科区吗?? 野郎是村夫的意思(某人别火...)
马鹿指的是赵高对秦2世玩的指鹿为马的把戏..都是盛唐传到日本的
意思是贬低对方才能...多见翻译笨蛋...(把噶)呀路(的人)
全译把噶呀路(愚蠢的人) 八个压路?大傻B的意思。
别问了
这里
并不是日语专区
有
版大锁/转了吧
已经有人开始灌水了(比如我- -)
页:
[1]
2