[请教]加入汉化小组的条件是啥米?_?
我会些日语,没参加过等级考试;但自认为能看懂大概剧情;想参加的理由:锻炼,LV UP请告之加入的考核条件(有吗?)或者加入方法@ @~
愿意为翻译前辈打下手帮忙
联系方法:
Q:71177334
邮:dirzzt@263.net或quanjifeng@21cn.com
[暂时失业闲人一个,除了看自考的书外无重要事]
冒昧打扰请见谅:) 能看懂大概剧情没用。
汉化本来就是给那些看不懂日文剧情或者对日文菜单苦手的人士用的,如果连个汉化版的剧情都只是个大概的话,换了是你你会怎么想?而且还包括大量的专用名词或者是其他特殊词汇。
不过做做苦力可能还是可以的吧-v- 翻译只是汉化的一部分
页:
[1]