全然同じ 有这种说法吗?
不知在哪儿看到过,有这种说法,还是在口语中是允许的?以及动词共有哪几种形式可以成为名词性质?
arkselさん提到的許さない和許せない在意思上有什么差别吗?
[ 本帖最后由 lllyyykkk 于 2005-10-21 19:41 编辑 ] http://www.yano.bc.ca/vansin51po.htm
看一下這篇文章,可能樓主就會明白了
言葉というのは時代によって移り変わるものである。ね^^
斑斑好久不見了,想念 我现在算是知道什么是口语了 許さない是許す否定型。
許せない是許す可能态的否定型。(意为:不可原谅)
斑斑好久不見了,想念
抱歉啊,家里装了“路由器”,网速有点不正常,回复超过100个字左右铁定卡住。
正在想办法解决中……(已经折磨了我两个星期零四天了) 原帖由 arksel 于 2005-10-27 16:22 发表
抱歉啊,家里装了“路由器”,网速有点不正常,回复超过100个字左右铁定卡住。
正在想办法解决中……(已经 ...
你的症状跟帕帕一样了…… 原帖由 arksel 于 2005-10-27 16:22 发表
許さない是許す否定型。
許せない是許す可能态的否定型。(意为:不可原谅)
抱歉啊,家里装了“路由器”,网速有点不正常,回复超过100个字左右铁定卡住。
正在想办法解决中……(已经 ...
早點修好吧,阿門
偶有好多問題要問來 原帖由 arksel 于 2005-10-27 16:22 发表
許さない是許す否定型。
許せない是許す可能态的否定型。(意为:不可原谅)
那許せない是自动词吧,因为(意为:不可原谅) 許す → 許せる → 許せない
(他動詞) (他動詞的能動態) (他動詞的能動態的否定式)
偶開始無聊了=。= まったく同じのほうは増しだ。
変な日本語を使わないでお願い 日本語というものは変なものだから
页:
[1]