[轉貼]說想要英文版機戰的來看
如果這種劇情用英語說你仍覺得熱血的話看了你忍受得了的話
http://blog.xuite.net/s091295/tcfactorytest/4195619
看了真想吐
[ 本帖最后由 odin0414 于 2005-10-22 12:17 编辑 ] 恶寒…………………… 所以说,只要无真人发声的机战有E文版就可以了…… 我再也不要英文版了,原谅我的无知吧 感觉不错啊 配音感情不错,就是翻译的恶了点 =0=/~~~~~~~~~~~'
I LOVE U那里.//.... =0=/~~~~~~~~~~~'
I LOVE U那里.//.... 记得以前是有sfc的srw3和4的淫文版的 感觉挺不错的说………… 日本动画的英文配音都这味,只是不习惯而已... 习惯了就没问题了...
就像人们接受"敢达"一样... 英语配音者的水平真叫绝
[ 本帖最后由 hvn0413 于 2005-10-23 15:25 编辑 ] 还是原声好。。。
[ 本帖最后由 hvn0413 于 2005-10-23 15:24 编辑 ] SFC的SRW3的确出过英文版 SRW3的英文版那是国外游戏爱好者“英化”的 原帖由 hvn0413 于 2005-10-22 15:58 发表
这么经典的剧情被弄成这样。。。
这剧情也叫经典?恶!
看了以后纠正某人错误...原来那84日本大妈的传统服装...而4多蒙的披风.... 看完后想自杀~~ 原帖由 sanji 于 2005-10-22 18:21 发表
看完后想自杀~~
表想8开... 这个剧情也叫经典
太俗了,一味的傻热血
口袋里的战争剧情才叫经典,平凡中显出经典
页:
[1]
2