小调查一下(关于玩游戏时语言问题)
请问各位朋友,你们都懂日语吗?在下玩了中文版OG,感觉不错,不过后来苦的是OG2没有中文版啊玩。玩了半天不知道是什么意思呢郁闷。。。 请期待星组的OG2吧~ 名字之类或者特有名词改成中文我就不见得能看的懂了。。。 不懂日语,照常玩游戏 内容和本区关系不大,又不是只有OG才有汉化,转到综合区,让那里版主处理吧
说实在,根本没必要特意开个投票帖 - -能看懂一点日语...只玩日语的..... 中文最佳, 不过要有质量啦, 那些D商的翻译就很...
英文次之, 虽然英文程度不行, 但至少还看得懂
日文最后, 只看得懂一点点... 原帖由 lsn 于 2005-10-25 06:51 发表
中文最佳, 不过要有质量啦, 那些D商的翻译就很...
英文次之, 虽然英文程度不行, 但至少还看得懂
日文最后, 只看得懂一点点...
纯引用是不厚道, 所以改一下最后一句:
日文最后, 因为平假名忘了一半, 片假名都忘了... 单词量 < 10 选2的说 选了2,但是并不是看不懂,一般玩多了大概意思都能看懂的 不懂,照样玩 不是什么都玩得,只玩傻瓜级游戏,比如机战J、恶魔城这种,至于解谜问答型就无解。 虽然能照样玩,可是其中的隐藏要素就很难被发觉了 好游戏肯定有汉化,没汉化也有英文,所以无所谓了 学习中,明年考三级 看不懂,所以不玩RPG类游戏! 能看懂一点,所以我只玩日文的. 当然中文最好..日语偶只能看懂90%左右...E文...连50%都米把握..所以只玩日版游戏无视美版.... RPG不难,能看懂大致,AVG苦手,但也能看懂大概…… 原帖由 alucardcz 于 2005-10-26 18:08 发表
当然中文最好..日语偶只能看懂90%左右...E文...连50%都米把握..所以只玩日版游戏无视美版....
这种jr,能明白90%日文真的还存在障碍么……FKU
页:
[1]
2