- -实际上这种说法是很烂很烂的英语
翻译一下怎么样?
-V- 我英语太烂,不会翻译。。。
这标题和内容完全没关系
就是不可能的意思。。。
好吧,我承认,我是没看懂标题才进来的……
不过不否认是SL
其实我是想看看为啥是高亮- -
外同上- -
这帖是unpredictable
同时也将会是UNCOUNTABLE....
不管什么UN_____________BLE了
此楼还没塌- -
- -哦也~~~~~如果这个楼倒塌了,会砸死很多人的
危樓!?
- -+水分太多
看出来了……
千萬不要炸樓!(誤)
万帖期待
Un-un-un-unstoppable!Owning!ing!ing! (1 2 3 4 5 6 .. 118 )
霞·雫
2006-4-10 2356 245022 2006-4-16 19:20
by chaos00000
册那
这啥YD
原帖由 moonsp 于 2006-4-16 18:32 发表
危樓!?
那让我们工程部来改造一下~~