Kayin 发表于 2006-4-23 12:44:02

第三问: 问几个三国武将的名字 - -

需要下面这几个武将名字的繁体字:


吕布手下叛变曹操的两个:一个姓魏、一个姓宋

马良他弟,纸上谈兵的那个 - -

被孙策平江东时收服的X翻

[ 本帖最后由 Kayin 于 2006-4-25 06:11 编辑 ]

佐藤月 发表于 2006-4-23 12:47:36

汜!

Kayin 发表于 2006-4-23 12:48:22

谢了 -3-

紅麗 发表于 2006-4-23 12:49:04

原帖由 Kayin 于 2006-4-23 12:44 发表
左边三点水右边是已

最好是繁体的 - -
很好奇这样的字有简体和繁体之分么- -

兔子姐发烧了-0-

佐藤月 发表于 2006-4-23 12:50:02

原帖由 Kayin 于 2006-4-23 12:48 发表
谢了 -3-
不用!

Kayin 发表于 2006-4-23 13:00:56

原帖由 紅麗 于 2006-4-23 12:49 发表

很好奇这样的字有简体和繁体之分么- -

兔子姐发烧了-0-
没 正在写攻略要用
最好用日文汉字所以才要繁体的

林原幽助 发表于 2006-4-24 08:58:03

汜=v=|||||MS用五笔打出来滴

石頭 发表于 2006-4-24 09:09:27

肥兔在寫真三2nd嗎=_=

Kayin 发表于 2006-4-24 12:00:36

原帖由 石頭 于 2006-4-24 09:09 发表
肥兔在寫真三2nd嗎=_=
米错很多字不会写 - -
来美国太久了中文都忘得差不多了

霞·雫 发表于 2006-4-24 12:02:33

你因该买一本字典.我以前就没事老爱翻字典,词典.

Kayin 发表于 2006-4-24 12:03:34

原帖由 霞·雫 于 2006-4-24 12:02 发表
你因该买一本字典.我以前就没事老爱翻字典,词典.

字典正在地下室积灰中 -0-

Kayin 发表于 2006-4-24 12:11:17

原帖由 光之剑客 于 2006-4-24 12:08 发表
我怎么觉得是扈三娘?
谢谢这个字有繁体的么?

Kayin 发表于 2006-4-24 12:12:23

原帖由 光之剑客 于 2006-4-24 12:08 发表
长阪坡

不是这个

是左边“提土旁”右边是“反”

Tsukuyomi 发表于 2006-4-24 12:17:40



也是讀ban

宝石 发表于 2006-4-24 12:19:47

扈 这个字没有繁体,日文词中本来就有这个字

例如:扈従(こじゅう)

Kayin 发表于 2006-4-24 12:20:20

原帖由 Tsukuyomi 于 2006-4-24 12:17 发表


也是讀ban

谢谢
南极星居然没有这字 - -郁闷

Tsukuyomi 发表于 2006-4-24 12:21:59



我在想繁體字是不是這個
再説日語和中文那個字的讀音也不一樣

p.s.事後看貌似沒什麽差別,不過如果是加上其他偏旁的字的話就不同了

[ 本帖最后由 Tsukuyomi 于 2006-4-24 12:23 编辑 ]

Kayin 发表于 2006-4-24 12:29:51

谢18、20楼
应该还有几个兔子打不出来的字
下次再问
现在先去Sleep - -

星野冰河 发表于 2006-4-24 14:04:47

寒,前几楼一律白字………………

是扈三娘

另外……

是长坂坡么?

zhaiway 发表于 2006-4-24 14:09:02

貌似是 扈三娘吧?叫母大虫好像~
页: [1] 2
查看完整版本: 第三问: 问几个三国武将的名字 - -