disfinish 发表于 2006-6-19 22:31:51

请求帮忙翻译一下,最好意译,谢谢了

内容为:
このォススメートは,ルート别に入手できるァィテムをターゲヅトとしてぉり,16ペーヅからの攻略では,ツォリォの表示顺になってぃます。



[ラソダム]の场合,クリァ後に入手するァィテムが(在这格有个字打不出,是口字里面一个井字)み内の中から1つ,ラソダムで决定される。1~5の数字はそのシナリォを何番めに选择し,クリァしたかによって变化するァィテムを现ゎしてぃる。


当中可能有个别シ打成ツ,ソ打成ン,请见谅
多谢各位了

vinc 发表于 2006-6-20 21:02:29

このオススメとは、ルート別に入手できるアイテムをターゲットとしており、16ページからの攻略では、シナリオの表示順になっています。

「ランダム」の場合、クリア後に入手するアイテムが囲み内の中から一つ、ランダムで決定される。
1~5の数字はそのシナリオを何番めに選択し、クリアしたかによって変化するアイテムを現わしている。

本建议以从不同途径可以获得的物品为目标,在从第16页开始的攻略中,按照剧本的编排顺序进行显示。

在「随机」的情况下,以随机的方式从清空后获得的所有物品中决定一个。
1-5的数字表示根据将该剧本作为第几个选择,是否清空而变化的物品。
页: [1]
查看完整版本: 请求帮忙翻译一下,最好意译,谢谢了