GTA:LCS剧情翻译始动~
很早前某兔就让我做了,但忙于上课一直没空去弄现在暑假到了,等7/2后补考结束后就开始导出对话
而真正困难则是翻译,语法正规的还好,就是俚语过多而且如"get over your fuck"之类粗话不知道该怎么翻译才好- -
希望有条件的同学来帮帮忙-v- 加油~
香一个表示鼓励-3-
粗话不好翻译的可以在论坛开个专帖提出来
让大家一起出谋划策~ 来 龙JJ大哥哥为你back up~-_,-+ 還以為龍jj深度潛航了
為慶祝龍jj在psp開新帖, 請大家支持 原帖由 龙翅膀 于 2006-6-27 22:31 发表
很早前某兔就让我做了,但忙于上课一直没空去弄
现在暑假到了,等7/2后补考结束后就开始导出对话
而真正困难则是翻译,语法正规的还好,就是俚语过多而且如"get over your fuck"之类粗话不知道该怎么翻译 ...
建议参照下3DM汉化的PC版 原帖由 12188720 于 2006-6-28 01:27 发表
建议参照下3DM汉化的PC版
多谢提议
只不过伦家的机器跑不动而已- - 原帖由 龙翅膀 于 2006-6-28 07:49 发表
多谢提议
只不过伦家的机器跑不动而已- -
那没办法,我拿不到文本 龙妃被拉来做这个苦力阿-_,-
祝你好运阿门- - 里面的俚语好多- -你应该和兔子双女联手-_,- 原帖由 龙翅膀 于 2006-6-27 10:31 PM 发表
很早前某兔就让我做了,但忙于上课一直没空去弄
现在暑假到了,等7/2后补考结束后就开始导出对话
而真正困难则是翻译,语法正规的还好,就是俚语过多而且如"get over your fuck"之类粗话不知道该怎么翻译 ...
get over your fuck建议翻译为你他妈见鬼去吧 加油-0- 看来你能学到不少粗口- -
页:
[1]