龙翅膀 发表于 2006-6-27 22:31:48

GTA:LCS剧情翻译始动~

很早前某兔就让我做了,但忙于上课一直没空去弄
现在暑假到了,等7/2后补考结束后就开始导出对话
而真正困难则是翻译,语法正规的还好,就是俚语过多而且如"get over your fuck"之类粗话不知道该怎么翻译才好- -
希望有条件的同学来帮帮忙-v-

司馬姨 发表于 2006-6-27 22:43:45

加油~
香一个表示鼓励-3-

粗话不好翻译的可以在论坛开个专帖提出来
让大家一起出谋划策~

复读机 发表于 2006-6-27 22:51:47

来 龙JJ大哥哥为你back up~-_,-+

davidrx 发表于 2006-6-28 00:59:08

還以為龍jj深度潛航了

為慶祝龍jj在psp開新帖, 請大家支持

12188720 发表于 2006-6-28 01:27:35

原帖由 龙翅膀 于 2006-6-27 22:31 发表
很早前某兔就让我做了,但忙于上课一直没空去弄
现在暑假到了,等7/2后补考结束后就开始导出对话
而真正困难则是翻译,语法正规的还好,就是俚语过多而且如"get over your fuck"之类粗话不知道该怎么翻译 ...
建议参照下3DM汉化的PC版

龙翅膀 发表于 2006-6-28 07:49:50

原帖由 12188720 于 2006-6-28 01:27 发表

建议参照下3DM汉化的PC版
多谢提议
只不过伦家的机器跑不动而已- -

12188720 发表于 2006-6-28 07:54:13

原帖由 龙翅膀 于 2006-6-28 07:49 发表

多谢提议
只不过伦家的机器跑不动而已- -
那没办法,我拿不到文本

ransoma 发表于 2006-6-28 14:22:08

龙妃被拉来做这个苦力阿-_,-

祝你好运阿门- -

ransoma 发表于 2006-6-28 14:26:58

里面的俚语好多- -你应该和兔子双女联手-_,-

妖猫村正 发表于 2006-6-28 19:06:36

原帖由 龙翅膀 于 2006-6-27 10:31 PM 发表
很早前某兔就让我做了,但忙于上课一直没空去弄
现在暑假到了,等7/2后补考结束后就开始导出对话
而真正困难则是翻译,语法正规的还好,就是俚语过多而且如"get over your fuck"之类粗话不知道该怎么翻译 ...
get over your fuck建议翻译为你他妈见鬼去吧

发表于 2006-6-28 19:33:03

加油-0-

kunoichifans 发表于 2006-6-28 19:55:19

看来你能学到不少粗口- -
页: [1]
查看完整版本: GTA:LCS剧情翻译始动~