[公告]培养:破解;招募:日文翻译、网站制作、强力游戏测试。
因为作为组长的本人最近身体欠佳。看到小组的很多项目都处于停滞状态无人管理,感觉很心痛。
必须吸收一些新的血液,以便小组可以持续蓬勃的发展下去。
现培养:
游戏汉化的破解人员:只需要有时间,有热情,有毅力的即可。
另招募:
日文翻译:游戏汉化没有翻译是不行的,有好几个项目都停着呢,擦汗…
网站制作:…
强力游戏测试:不单纯是玩游戏,有很多细致的测试工作要做。(最好是原创过游戏功略的,态度应该比较到位…)
联系QQ_12432544
[ 本帖最后由 空气 于 2006-8-10 15:02 编辑 ] 空大您好,如果空大可以把文本导成文本文件的话,或许小弟可以试着翻译一点点。 现培养:
游戏汉化的破解人员:只需要有时间,有热情,有毅力的即可。
=====================================
这个,不需要任何的编程或者什么东西的基础么?
如果有英文版的东西需要翻译,我可以帮忙。 网站制作 小弟我日文英文都OK 我最近正开始学nds破解,可网上可以找到的工具和教程都是针对gba的,nds又连模拟器都没有,码表制作都好困难,老大可以提供帮助吗?可以的话我希望加入小组,一起努力进步 原帖由 alexys 于 2006-10-17 11:19 发表
我最近正开始学nds破解,可网上可以找到的工具和教程都是针对gba的,nds又连模拟器都没有,码表制作都好困难,老大可以提供帮助吗?可以的话我希望加入小组,一起努力进步
笑…
你想要哪方面的帮助? 以下是我理解的汉化过程,air帮忙看看对不对
随便找个游戏,开始,存档,比如给自己起名ぁぁぁぁぁ,然后把这个存档和空存档做比较,找出ぁ所对应的16进制代码,重复几次,推出49音,在根据代码找出游戏第一句话的位置,即游戏文本的起始位置,用工具导出文本,翻译,再导入文本
这个过程大致对不?
我现在网上找到的工具都是针对gba的,比如tile工具,都不支持256色的图片,而且码表制作有更简单的方法吗?一般的游戏是不是有什么标准通用码表什么的.没有模拟器,每次改动都要烧录一次,而且没有即时存档,工程量太大了.以前老觉得汉化翻译最麻烦了,自己研究了下觉得翻译反而是最简单的一部分
请指教一下 加我QQ_12432544聊吧…
汉化原理都是相同的。
不管是gba机器,还是nds机器。
每个人习惯不同。
比如,我喜欢先根据tile找字模,然后根据字模做码表。 外行人还真看不懂
当然包括我 日语......
- -
请问还招日文游戏翻译吗
在下准备来当个翻译啊 联系方式QQ:362055752
页:
[1]