X-LAWS 发表于 2006-8-28 15:20:37

我不是故意的~~~-。-(求帮忙翻译2句话

1-破坏我方场上1只怪兽.无效并破坏对手1次指定对象的魔法或怪兽效果的发动.
2-破坏我方场上1只怪兽.从卡组中特殊召唤1只等同被破坏怪兽的星数的怪兽.


表管为什么那么写~~-v-

感谢帮助orz

Kushioo 发表于 2006-8-28 16:06:08

诶……不是有日语专区么- -

萨芬克斯 发表于 2006-8-28 16:17:17

原来是中译日啊。。。我就说怎么看了半天没看到日文呢。。。

Jz-xyl1 发表于 2006-8-28 19:28:16

这个与正常COST不大符合 一般的卡不用破坏XXX做条件

assault 发表于 2006-8-28 21:03:11

GW式翻译-3-
自分の場のモンスター1体を破壊する。その場合、相手の魔法、またはモンスター効果の発動を無効にし、破壊する。
页: [1]
查看完整版本: 我不是故意的~~~-。-(求帮忙翻译2句话