马甲雷 发表于 2006-9-9 09:39:52

[日语]久多发飙了:“日経報道は発言を曲解”

SCE久夛良木社長 波紋呼ぶ「ひとこと」
2006/9/ 7

   ソニー・コンピュータエンタテインメント(SCE)が「PS3」の欧州での発売を、「部品不足」の理由から、07年3月上旬に発売を延期すると06年9月6日に発表した。欧州での発売延期の発表はこれで2度目。ソニーに生産を任せているSCEの久夛良木健社長は記者会見場で「 (ソニーが部品の量産を)できないということは何か能力が欠けているのだろう」などと発言、「グループに不協和音」が生まれていると報じるマスコミも出た。

   親会社ソニーに対するやるかたない不満なのだろう、久夛良木社長はSCE本社でソニーに対する批判の言葉を並べた。日本経済新聞(06年9月7日朝刊)によれば、発言の要旨は以下の通りだ。

「ソニーには何か能力が欠けているのだろう」

SCE・久夛良木社長の「ひとこと」に波紋がひろがる 「(ソニーが部品の量産を)できると言ったからSCEは出荷計画を発表したが、できないということは何か能力が欠けているのだろう」「ソニーの物作りの力が落ちているのではと問われれば、きょうの時点ではそのとおりと言うしかない」
   ほとんどゼロからSCEを立ち上げ、ソニーグループの基幹事業にまで育てた久夛良木社長。その実績からソニー本体の副社長まで昇ったが、05年4月、経営陣刷新に伴い退任。PS3に賭けたが、Blu-ray Disc(BD)の規格策定の遅れなどから06年春の発売を同11月11日に延期。しかも、100万台の国内初回出荷予定を僅か10万台に縮小。さらに今回、「青色半導体レーザー」の量産が遅れ、欧州での発売を再延期するため「謝罪」をしなければならなくなった。そうした無念からくる怒りの矛先がソニー本体に向かったとしても不思議はない。

日経報道は発言を曲解、と説明
   SCE広報はこの報道に対し動揺を隠せない。J-CASTニュースの取材に、

「久夛良木はこのような発言はしたが、それは話の流れで出たことで、本来の意味内容が書かれていない」
   と反論した。ワンセンテンス・キーワードは合っているが、コンテクストは違っている。要は、記事は発言を『曲解』したものだ、と説明する。

   パソコンのバッテリー発火と併せた質問が続いたため、このように答えなければ「反省が見られない」と逆に非難されてしまうため、「能力」「モノつくり」といった発言になった、というわけだ。その証拠に、「他の新聞では、こうした記事は出ていない」ことを挙げた。

   欧州でのPS3の発売は07年3月になるが、日本、北米での発売延期はしない。SCE広報は、生産が軌道に乗れば遅れは挽回できるとし「06年度の600万台出荷目標を実証して、信頼を回復したい」と話している。

http://www.j-cast.com/2006/09/07002872.html

鹤雪翼 发表于 2006-9-9 10:12:40

什么意思啊--

JackyCC 发表于 2006-9-9 10:15:45

求日语翻译一名,待遇从优....

ryanvancruz 发表于 2006-9-9 10:34:22

楼主的标题……曲解……

应该是日本经济新闻报道久多发表了对SONY批评的言论,而身为母公司的SONY认为日经报道曲解了久多的意思,于是和日经新闻战了起来(持续中)。

久多哪里有发飙的余地,他现在应该在SONY本部反省中吧……

HEERO RAINIE 发表于 2006-9-9 10:55:35

求翻译

fanzhou 发表于 2006-9-9 11:02:21

应该是久多“发疯”了

beibeiking 发表于 2006-9-9 13:47:50

是什么事情引起的?是不是说错话了被媒体抓了把柄。。。

kunoichifans 发表于 2006-9-9 14:00:47

软件翻译

[日?]久多??结束:“日经报道歪曲”发言

SCE久〓良材社长波纹招呼的「一句话」
2006/9/ 7

06年9月6日宣布了索尼·计算机娱乐(SCE)从「零部件不足」的理由,07年3月上旬延期在「PS3」的欧洲的发售,发售。在欧洲的发售延期的发表是由于这个第2度。报道发言委托生产给索尼的SCE的久〓良材健社长在记者招待会场「(索尼零部件的批量生产)所谓不能能力缺乏什么吧」等,「小组不谐和音」出(产)生着的宣传媒体也出来了。

是对母公司索尼的做的人没有的不满吧,久〓良材社长在SCE总社罗列了对索尼的批判的言词。根据日本经济新闻(06年9月7日晨报),发言的要旨是以下的大街。

「在索尼能力欠缺什么吧」

波纹在SCE·久〓良材社长的「一句话」蔓延的 「(索尼零部件的批量生产)说了能SCE发表了出货计划,不过,所谓不能能力缺乏什么吧」从「被问因为索尼的东西制作的力量掉下来着,今天的时刻只有说那样」愁
 ǜ分零启动SCE,培育了到索尼集团的基干事业的久〓良材社长。从那个实际成果到索尼实体的副社长上升了,不过,05年4月,随着经营阵容改革卸任。给(对)PS3赌了,不过,从Blu-ray Disc(BD)的规格制定的迟滞等同11月11日延期06年春天的发售。而且,仅仅10万台缩小100万台国内第一回出货预定。更加为了此次,「浅蓝色半导体激光」的批量生产推迟,把在欧洲的发售再推迟不得不做「道歉」。来自(源于)那样的遗憾的愤怒矛头即使趋向了索尼实体也没有惊奇。

日经报道歪曲,和说明 SC
E宣传对这个报道不能隐藏发言不安。J-CAST新闻的采访,

反驳了「由于久〓良材这样的发言要了,不过,在话的流动出现了那个的事,本来的意义内穷
n没被写」。一句子·关键字一致,不过,context不同。总之,报道说明发言『歪曲』做了。

应该说为了因为与个人电脑的电池点火合起了的问题持续了,如果不这样回答反过来被非难了「不能观察反省」,变成了「能力」「单汉字的右旁」的发言。对那个证据,举出(举行)了「因其他的报纸,没出现这样的报道」事。

在欧洲的PS3发售到07年3月,不过,日本,在北美的发售延期不做。SCE宣传,如果生产置放在轨道迟滞能挽回的年说着「确实证明06年度的600万台出货目标,恢复想信赖」。

觉醒的白狼 发表于 2006-9-9 14:48:36

总之酒多那个部门上下都频频大嘴巴,才会引发后续那么多问题,言多必失。
整个SCE那些总们上镜率搞不好比SONY其它部门累计都高。为什么不会不低调点,很多事没有必要都跳出前台。

HEERO RAINIE 发表于 2006-9-9 15:13:29

原帖由 kunoichifans 于 2006-9-9 14:00 发表
久多??结束:“日经报道歪曲”发言

SCE久〓良材社长波纹招呼的「一句话」
2006/9/ 7

06年9月6日宣布了索尼·计算机娱乐(SCE)从「零部件不足」的理由,07年3月上旬延期在「PS3」的欧洲的发售,发售。在欧洲的 ...
翻译的真渣!南极星翻译的?
更看不懂了

pxopam 发表于 2006-9-9 15:51:49

記得久多好像在不被需要的總裁中榜上有名

sce在他的帶領下給人留下 狂妄 且 誇大事實 的風格

如果ps3只是為了推廣藍光且為了達到襲斷使用了毫不成熟的硬件,那其帶給玩家多餘且沉重的經濟負擔,最終必定惡性循環

如果結果如此,那他終將遺臭萬年

[ 本帖最后由 pxopam 于 2006-9-9 15:53 编辑 ]
页: [1]
查看完整版本: [日语]久多发飙了:“日経報道は発言を曲解”