《失落的奥德赛》中文版消息确认,目标全世界同步发售
昨天《失落的奥德赛》制作人坂口先生接受了IGN的采访,坂口先生在采访中表示,《失落的奥德赛》目前正在被翻译成8种语言,其中包括英语,韩语,两种中文版本,西班牙语及德语,还有两种待定,其中日版,美版及韩版将有全程语音演出,并且坂口先生强调不会出现口型与发音的同步问题。http://www.pcgames.com.cn/tvgames/bao/games/0609/pic/pcgames0923lost01.jpg
http://www.pcgames.com.cn/tvgames/bao/games/0609/pic/pcgames0923lost02.jpg
另外坂口先生还透露了一些该作的其他消息,演示视频的战斗系统并不是最终的系统,所以显得十分简单,目前还在进一步完善,游戏将是随机遇敌式的,与《最终幻想》系列类似,游戏设置共有8名可操纵的角色,其中4个可长期使用,最后坂口先生希望这款游戏能全球同布发售。
来自:太平洋游戏网 中文字幕加日语配音应该是妄想吧 原帖由 八风破不动天 于 2006-9-23 17:51 发表
中文字幕加日语配音应该是妄想吧
MS绝对不给任何S饭 任何妄想^.^
一切都是事实`~`~~这可是官方新闻~ 两个中文?有简体?难道说360要在中国推出?呵呵,好啊,live有中国区域好啊。呵呵,不像现在委曲求全把自己的MSN区域改成香港。 简体中文好象是算在新加坡上- - 简体中文用户最多的大陆,别人根本不理...居然是算在新加坡上....国人的面子... 纯支持下坂口,
这个FF曾经的灵魂人物,现在在众人的眼中又是怎样的呢? 超不爽的就是踩地雷了,还来 原帖由 还活着 于 2006-9-25 19:10 发表
超不爽的就是踩地雷了,还来
不是踩地雷 新加坡人用的是简体中文?
我印象中简体中文是中华人民共和国推广发行的吧。
页:
[1]