心速剑 发表于 2006-9-23 14:16:59

《失落的奥德赛》中文版消息确认,目标全世界同步发售

昨天《失落的奥德赛》制作人坂口先生接受了IGN的采访,坂口先生在采访中表示,《失落的奥德赛》目前正在被翻译成8种语言,其中包括英语,韩语,两种中文版本,西班牙语及德语,还有两种待定,其中日版,美版及韩版将有全程语音演出,并且坂口先生强调不会出现口型与发音的同步问题。
http://www.pcgames.com.cn/tvgames/bao/games/0609/pic/pcgames0923lost01.jpg

http://www.pcgames.com.cn/tvgames/bao/games/0609/pic/pcgames0923lost02.jpg
    另外坂口先生还透露了一些该作的其他消息,演示视频的战斗系统并不是最终的系统,所以显得十分简单,目前还在进一步完善,游戏将是随机遇敌式的,与《最终幻想》系列类似,游戏设置共有8名可操纵的角色,其中4个可长期使用,最后坂口先生希望这款游戏能全球同布发售。

来自:太平洋游戏网

八风破不动天 发表于 2006-9-23 17:51:36

中文字幕加日语配音应该是妄想吧

LANGRISSER 发表于 2006-9-23 23:03:42

原帖由 八风破不动天 于 2006-9-23 17:51 发表
中文字幕加日语配音应该是妄想吧
MS绝对不给任何S饭 任何妄想^.^

一切都是事实`~`~~这可是官方新闻~

KaneZMY 发表于 2006-9-24 07:37:11

两个中文?有简体?难道说360要在中国推出?呵呵,好啊,live有中国区域好啊。呵呵,不像现在委曲求全把自己的MSN区域改成香港。

心速剑 发表于 2006-9-24 14:09:20

简体中文好象是算在新加坡上- -

闪电吉它 发表于 2006-9-24 15:41:49

简体中文用户最多的大陆,别人根本不理...居然是算在新加坡上....国人的面子...

纳叶伊哲 发表于 2006-9-24 15:44:28

纯支持下坂口,

这个FF曾经的灵魂人物,现在在众人的眼中又是怎样的呢?

还活着 发表于 2006-9-25 19:10:03

超不爽的就是踩地雷了,还来

心速剑 发表于 2006-9-25 19:20:29

原帖由 还活着 于 2006-9-25 19:10 发表
超不爽的就是踩地雷了,还来
不是踩地雷

KaneZMY 发表于 2006-9-26 19:43:16

新加坡人用的是简体中文?

我印象中简体中文是中华人民共和国推广发行的吧。
页: [1]
查看完整版本: 《失落的奥德赛》中文版消息确认,目标全世界同步发售