《咬文嚼字》公布2006年国人十大常犯语文差错
新华网上海1月16日电(记者赵兰英 孙丽萍)有“语林啄木鸟”之称的《咬文嚼字》编辑部,16日公布了2006年中国出现频率最多、覆盖面最广的十大语文差错。十大差错分别是:
将“像”错为“象”,这在电视字幕中出现最多;
将丙戌年的“戌”字,错成“戍”字,这在大量的台历、挂历中出现;
将神舟六号的“舟”字,错成“州”字,众多报刊杂志和电视写错;
“即”字与“既”字用错,如“既来之”错为“即来之”,图书出版物中出现不少这样的混淆;
街头招牌中常见的繁体字错误是:美發。如:‘美容美發中心’。滥用繁体字不合用字规范;即使用繁体字,‘美髮’也不能写作‘美發’。‘發’音fā,是‘出發’的‘發’;‘髮’音fà,是‘头髮’的‘髮’。两字均简化为‘发’,但音、义并不相同;
在常用文体中,将“启事”写成“启示”;
新疆的“哈密瓜”因地名而得名,但在大量的商店招牌中,将“密”字错为“蜜”字;
在标点符号使用中,很多人在寄信时喜欢在信封上将“收”字,用括号括起来,而括号是用来标明注释性文字的,用在信封上则是错的;
圆明园是在1860年被英法联军抢掠并烧毁的,但在众多的地方将其错称为“八国联军火烧圆明园”,而八国联军是在1900年入侵北京的;
孟子的“食色,性也”,常被人引为孔子的名言。
《咬文嚼字》编辑部负责人在新闻发布会上说:“这十大差错出现的范围广、持续时间长,而且经过多次纠正仍然反复出现,堪称社会语文运用中的顽疾。”
另据《咬文嚼字》编辑部宣布,其主办的“请给荧屏亮分”活动为时一年,16日在上海落幕。10万多名观众积极参与,找出2万多条差错。与图书、杂志、报纸相比,在语言文字的运用上,电视是最差的,差错率最高。
这次被检查的有中央电视台、北京卫视、重庆卫视、东方卫视、安徽卫视、广东卫视、黑龙江卫视、湖南卫视、山东卫视、四川卫视、云南卫视、浙江卫视等12家电视台。
主办方将一家电视台一个月的节目,全部录像刻盘,对读者指认的差错,皆复看原节目,进行核实,随后聘请语文专家进行核定,最后选择主要的差错反馈给相关电视台。
10万多名观众通过电子邮件、信函、传真、电话等方式参与了这项活动。经过专家审核,观众指认的2万多条差错,有3551条确认无疑。由此推算,12家电视台在一个月中出现的差错,近300条之多。
这些差错主要为语音差错、文字差错、词语差错、文史差错等等。如中央电视台《幸运52》中,主持人将白居易诗“曲终收拨当心画”的“拨”字,念成“拔”字,将“豆蔻年华”解释为“十三十四岁的少男少女”等等。不容忽视的是:电视剧及电视广告中的差错,占了荧屏差错的三分之二强。
grammer,俺最讨厌的东西... 来啦 来啦
又见某大叔水帖 十个里面有九个"主角"老是读成"猪脚" 错最多的不是炙手可热么- - 个人感觉错的最多的是把“因为(4声)”读成“因为(2声)” 原帖由 yintong 于 2007-1-18 20:58 发表
个人感觉错的最多的是把“因为(4声)”读成“因为(2声)”
从来没遇见过这种情况,倒是几乎所有人都会把“了解(gai)”读成“ 了解(jie)” 原帖由 原始恶魔 于 2007-1-18 21:11 发表
从来没遇见过这种情况,倒是几乎所有人都会把“了解(gai)”读成“ 了解(jie)”
问题是"了解"确实是读做"liao jie"啊
不过我个人倒是喜欢读做 nuo gai,最终流放里迪奥最后几集的时候说了个够啊 原帖由 babywong 于 2007-1-18 20:23 发表
grammer,俺最讨厌的东西...
grammar……找块豆腐撞死吧 好像没有我经常犯的 记得学文言文,文章里的 通假字 都是错别字的说 “豆蔻年华”解释为“十三十四岁的少男少女”
谁用来形容男的 这个比较像vocabulary吧 人民永远正确 咬文嚼字永远是错误的 汉语果然是博大精深
PS:咋没有考汉语四级的? 这个永远找不完,3国演义的歌词里OP里还有个字错了呢,就这样,那歌曲唱了N年了 原帖由 &黑百合& 于 2007-1-19 12:02 发表
汉语果然是博大精深
PS:咋没有考汉语四级的?
HSK还是有滴~~~~ 原帖由 fantasy_x 于 2007-1-18 21:32 发表
grammar……找块豆腐撞死吧
事实再次证明俺是很讨厌文法D... 原帖由 chaos00000 于 2007-1-18 22:16 发表
记得学文言文,文章里的 通假字 都是错别字的说
其实是中国古人有死不认错的习惯- -
明明写错了,说是通假;明明连啥是名词啥是动词都弄错,说是词性活用
所以前面提到的所有的东西都是正确的 原帖由 assault 于 2007-1-19 14:11 发表
其实是中国古人有死不认错的习惯- -
明明写错了,说是通假;明明连啥是名词啥是动词都弄错,说是词性活用
所以前面提到的所有的东西都是正确的
古人在先 今人在后
千年的演变中词性和词义都发生了变化
古代人的口音要是搁现在 比南方话还难懂
页:
[1]
2