「求助」汉译日
日本的玩家回复了 上次论坛站友帮忙翻译的话所以 我又不好意思的 求助 日文区的站友
拜托啦 ^ ^
XXX先生,
如果可能的话 ,我非常期待看到您和Q 先生的对局录象哦。
如果可能的话, 您的RALF 使出近立C 一段目的 无限连哦。
我的日文不是很好,平时自己看些书
而且レ,有时在MSN上教我。
所以每次你回复我,我都拿去让会日文的朋友翻译
实在太不好意思了。
这个月末的大会 , 您,Q 先生,北野先生, レ先生请加油。
以后我会有机会与大家对战学习KOF的。
谢谢 用英文吧……日本人英文阅读能力不错的…… 哪位论坛的朋友可以帮帮我呢
真不好意思…… XXXさん
もし良かったら、私はあなたとQさんのバトルのビデオを楽しんでいるよ
もしよかったら、あなたが操っているRALFの近く立って一段目の無限連続技を楽しんでいる
自分の日本語レベルが低くて、普段は少し本を読んだり
しかもレさんは、たまにはMSNで教えてくれて
だから、あなたは返事してくれた度に、私は日本語が出来る友たちに通訳させたのを頼んでいる
申し訳ありませんが
この月末、あなた、Qさん、北野さん、レさん皆で頑張ってくださいね
以降は皆にバトルしながらその素晴らしいタクテイックスを身に付けるチャンスがあったのを信じています
ありがとう御座います
看没人来回答~我来小帮一下忙~有不足的地方希望大家能帮忙改一下~
[ 本帖最后由 冰之爱 于 2007-1-28 20:44 编辑 ] 多谢
冰冰了。
誠にありがとうございます。
页:
[1]