crazywolf 发表于 2007-5-22 14:55:25

问一个语法上的问题

http://xs215.xs.to/xs215/07211/123fergrf42.jpg

图上为什么是用被动态的作られた?
如果是要强调长棍是“被做出来的东西”的话,那么说“用XX做的XX”为什么是「XXでできたXX」呢?

宝石 发表于 2007-5-22 20:46:45

可以理解为 用良质且密度高的素材被制作出来的长棍
长棍是不能自己制造自己的,所以用被动形式

cheve 发表于 2007-5-23 12:19:17

长棍不是自己生成的,而是被 人 造出来的,至于被谁已经不重要了

arksel 发表于 2007-5-25 18:50:31

良質で密度の高い素材でできた長棍。

为什么这样说不太好,以下是我个人所想到的原因:
①「できる」确实可以用来表示「材料が・・・である」的意思。但是这里的「材料」可能一般指的都是比较具体的物质。比如:「木でできた橋」「木や竹など天然素材でできた扇風機」等等。
②避免助词的重复出现。虽然这两个で的语法意义完全不同,但是一般书面用语都尽量避免表现的单一。
③这句话本身是一个歧义句。句中的「良質」究竟是用来修饰「素材」还是「長棍」呢?原文用略显冗长的被动用法,使「良質」包含于「用いる」的宾语之中,让人很自然地理解「良質」指的是「素材」,从而更好地避免了歧义。

以上纯属个人意见,颇有牵强之处,还请见谅。
页: [1]
查看完整版本: 问一个语法上的问题