虽然我不想说……
http://bbs.emu-zone.org/newbbs/attachments/forumid_5/20070701_871cc82224c931b5553fjbzYhpLHA08b.jpg又一个FF12RW来了…… 界是嘛? 原帖由 sub-zero 于 2007-7-1 16:58 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
界是嘛?
请注意汉字部分 已经有汉化了么? 海鸥为什么是黑的
虽然很期待...不过这次的解迷还是感觉蛮简单的... 巴士的魔爪还真大呀 原帖由 xia0082 于 2007-7-1 17:26 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
海鸥为什么是黑的
MS是光的原因= = 看月婶的口气MS FF12 巴士汉化的相当糟糕??
本人乃原作派,具体不是很清楚,
不过这汉化本身无可厚非,这代ZELDA没有汉化还真玩不太下去 为什么画面比较寒 原帖由 我爱喵喵 于 2007-7-1 17:11 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
请注意汉字部分
大概明白了,貌似是说TJ8S的LJ汉化素质 难道还有人比那个把Order of Pheonix翻译成凤凰令的人更白痴吗 原帖由 小松溪绘苍雪 于 2007-7-1 20:45 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
难道还有人比那个把Order of Pheonix翻译成凤凰令的人更白痴吗
不然要怎么翻译 你说呢 好像是模擬器的畫面
这汉化…………
无语了 原帖由 samiul 于 2007-7-2 18:36 发表 http://nwbbs.com/images/common/back.gif
没看书之前这么翻也无可厚非
就算没看过书也没理由这么翻。按照语法,要表达“凤凰的命令”这么一个含义,只有是Order from the Phoenix或者Phoenix Order。order后面跟of就是指一个组织或者一种勋章 我希望 gba时代 的 CGP小组汉化此游戏 据说明天发布汉化版本了
页:
[1]