KAZAMIHAYATO
发表于 2007-7-31 14:58:56
等待PS3的汉化了,PS2没什么戏了。
xiadaos
发表于 2007-8-8 13:36:11
汉化了,我也不玩。要玩就玩日本,感觉也特别爽,再说可以帮助学习日语啊,多多易善啊!!!!!!!!!
&黑百合&
发表于 2007-8-8 14:16:21
回LS
日语不是玩玩游戏就能学会的
xiadaos
发表于 2007-8-8 17:49:26
原版的东西是原滋原味的,正如小说,诗歌一样,翻译之后就会失去去本身应该拥有的内在韵味,而且会锻炼你的翻译能力和对句子的理解程度。
&黑百合&
发表于 2007-8-8 19:43:00
但是你在那之前要有日语基础才可以
不然是不能理解其意思的
memories.off
发表于 2007-8-8 20:23:39
“给我来三张”那莫不是甲儿说的那个.....
hxlt
发表于 2007-8-9 13:07:05
几年之内应该是不会的吧.......大概
bennash
发表于 2007-8-12 10:41:40
极度期待汉化,玩机战不懂剧情基本等于没玩
stonehui
发表于 2007-8-15 14:42:28
文本就10M了……我那机子卡得不行啊……
Elvin
发表于 2007-8-18 12:28:15
原帖由 bennash 于 2007-8-12 10:41 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
极度期待汉化,玩机战不懂剧情基本等于没玩
這個我認同,知道劇情發展的機戰,就變成同人小說,有意思多了
mobilesuit
发表于 2007-8-19 14:37:54
号称机战世界要出杂志 可以对照玩了
mzex
发表于 2007-8-20 19:00:38
跟GBA上的差不远,没必要汉化吧
cybaster1234
发表于 2007-8-21 15:32:07
回LS不一样的地方还是有的
比如说加入了一些新人(N年前出现的人物)和机体 (西瓜里昂~~)而且部分细节也有差别 并且开头还能用AXL(够热血爽啊麒麟啊~~~)