好土的名字
台湾还笑内地把蜘蛛人翻译成蜘蛛侠呢 话说猫妖..猫妖的.....
那只不是眼魔吗....囧..... 原帖由 删除单纯 于 2007-8-8 00:46 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
台湾还笑内地把蜘蛛人翻译成蜘蛛侠呢
其实,我也一直很在意这件事情……
同样都是man
为什么superman不叫“超侠”,而是叫“超人”;
为什么spiderman要叫“蜘蛛侠”,而不是“蜘蛛人”……
大家都是英雄,为什么偏偏superman轮不上“侠”的称谓……
统一起见,都叫“侠”么好来…… 月神人吗 22、23楼的……
没见猫尾巴吗?
还有猫叫……
三只的尾巴都不同的喔 后来出来的2只猫妖, 一只叫kero, 一只叫tama...
和keroro还有tamama有什么亲戚关系吗? 原帖由 最新版F·G·D 于 2007-8-7 21:52 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
凹凸曼在台湾是不是翻译成超能力霸王--
听上去和勇者王类似 原帖由 最新版F·G·D 于 2007-8-7 06:52 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
凹凸曼在台湾是不是翻译成超能力霸王--
为什么台湾的翻译都那么怪?还说我们大陆的翻译土....... 哇~~超人最厉害的!!!
波波波~~死光!!!
页:
1
[2]