【英文真美】号称厕所文学之冠的英文诗
Here I sitBroken-hearted
Try to shit
But only farted
此诗论火星也火星到家了,我第一次看见好像是1997年
可与老杜“国破山河在,城春草木深”参读
farted何解?偶英语不太好. 我实在无话可说了= =
回复 楼主# 的帖子
233max...这诗比梨花的厕所诗强多了= = 学英文是用来玩的 原帖由 babywong三号 于 2007-10-30 16:28 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.giffarted何解?偶英语不太好.
一种生理现象,用火箭来解释,就是气体在燃烧室内加热体积膨胀,然后用喷嘴加速排放到外界的过程…… 原帖由 在风中中风 于 2007-10-30 16:38 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
一种生理现象,用火箭来解释,就是气体在燃烧室内加热体积膨胀,然后用喷嘴加速排放到外界的过程……
排泄? 可是说是,但是是气体而已…… 大致意思不用我翻译了吧。。。。。。 难道这就是传说中 占着茅坑不拉屎 的典范???? 原帖由 努力学习 于 2007-10-30 17:18 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
难道这就是传说中 占着茅坑不拉屎 的典范????
请文雅点,不要用x屎,请说排泄. 真是遗撼的情景 这叫虚晃一木仓 我想到蜀山里的文蛛 很好,很强大的诗。。。。。
页:
[1]