“很好,很强大”的出处
很好很强大的来历有多种说法,不过其根源,大多源自WOW。比较多比较强大的一种说法是
wow代理商9c,在更新了[河蟹]版补丁后,就记者问解释道:[河蟹补丁,很好,很强大]。
据说这个很有才的记者,直接使用了[很好,很强大]一句当作标题,作了这篇访谈。于是很好很强大就成了一种讽刺的说法。
另有一种更深层次的说法是9c的一个BBS斑竹,就一个水贴作了这样一个解释:[很好,很强大]。这个说法先在BBS上的wow用户中流行起来,后来才被9c这位很有才的负责人引用,并被更有才的记者写成标题。他们都很囧。
如今,很好很强大已经成为一种精神。很好很强大fans利用很好很强大这一很好很强大的武器,创造强大文化,抵制恶俗、无知和厚颜无耻。因为恶俗、无知和厚颜无耻的存在和不断增加,很好很强大的实力也会越来越强大。
最早的出处:
马克思在《关于费尔巴哈的提纲》中提到工人阶级在兴登,卡瓦仑切以及莱茵地区的斗争说“ehr gut, sehr beeindruckend, sehr harmonisch”(很好,很强大)
————《关于费尔巴哈的提纲》1845年2月
金瓶梅记里有一段鸳鸯戏,情到深处女方高亢“甚好,甚强巨……”
————《金瓶梅词话》万历四十五年(1617)
“很好,很强大”多国语言版
英文版:Very good, very strong
意大利语:Molto buon, molto forte
西班牙语:Muy bueno, muy fuerte
日语:非常によい、非常に強い
朝鲜语:아주 좋은, 아주 강한
俄语:Очень хорошо, очень сильный
葡萄牙语:Muito bom, muito forte
法语:Très bon, très fort
德语:Sehr gut, sehr stark
阿拉伯语:جيد جدا ، وقوية جدا(这个应该是右到左) 好贴,很好很强大...原来是这么来的..我懂了 很好,很强大. sehr harmonisch
这明明是“很和谐”的意思。 月叔我BS你,马克思同志当年说的是:"sehr gut, sehr beeindruckend, sehr harmonisch"
用这个翻译成鸟语:http://www.iee.et.tu-dresden.de/cgi-bin/cgiwrap/wernerr/
very --sehr
well --gut
magnificent -- beeindruckend
harmonic -- harmonisch
鸟语版:“very well, very magnificent, very harmonic!”"
与时俱进的中文翻译:“很好,很强大,很和谐!” 很好很强大..........木别的语言了. 很好很强大...
LX保持队形 很好很强大fans利用很好很强大这一很好很强大的武器,创造强大文化
这个咋象绕口令呢 记得最早在u9看到的 隔了挺长时间才在这出现 马克思和金瓶梅。这个也相差太远了。
简直不敢想想。 很好,很强大. 这贴收藏了。。。很好,很强大 英文版:Very good, very strong
这个比 万握的 万追母 上口得多啊
我要求更换奥运会口号. “甚好,甚强巨……” 甚好,甚强大的好帖 真正起源不知道了...似乎是港漫什么的..发端也不详了
真正流行的话大航海时代ol...里面有人成立一个世界强大协会
会标就是很好很强大 那我们就更好……更强大吧 果然。。。
很好。。。。
很强大。。。 아주 좋은, 아주 강한
这句话真正流行起来,那个记者功不可没,但还有更大的功臣。
要追溯到比WOW更早的2001年,replays.net 某管理员的口头禅。
话说这个管理员 发了一个公告帖子禁止一切纯表情符号小白回复
结果那个公告的1楼就回复了一个“-_-! ”
那管理员就直接把1楼ID删除了,并留下一句话:“ 很好!很强大!”
从此以后,那个管理员遇到发小白回复的,就直接删ID并留下“很好,很强大!”
后来这句话在论坛上就代表了那些 “ 敢于冒着生命危险发小白回复的人”
慢慢的,很多其他论坛的管理员也开始效仿他,觉得很幽默。
至于那个记者,肯定是去过replays.net 对暴雪的竞技游戏感兴趣的都会去那里。
非纯引……
页:
[1]
2