jianzhao95 发表于 2008-5-13 13:27:04

新来的小菜鸟的求救

我是新来的小菜鸟~来这的目的就是为了能找到~全部汉化的GBA模拟游戏的(机器人大战A)如果大家有的话~麻烦大家上存给我~或者给个下载网我~小弟感激不尽~!

嗜语者 发表于 2008-5-13 13:36:01

没有机战A的汉化,只有d商的垃圾版 。。。就这样

88ace88 发表于 2008-5-13 18:08:07

这要汗化来干什么
机战的剧情看不看都无所谓
话说
这次的AP不知会不会有不珍惜生命的组出现呢?

angelxo 发表于 2008-5-14 10:44:07

朋友…相信我……
漢化後你不會想玩的…
所有翻譯名稱會令人發瘋的…

就像香港無線的配音一樣…

jianzhao95 发表于 2008-5-14 13:11:18

大哥们啊~我要汉化就是为了剧情~如果不要剧情我玩来干什么~没意思~而且~人名这东西~只是符号~而且换个名而已~只要人没换就行啦~而且呢度会广州话噶话~可以打噶~小弟来自广州~!

暴力画家 发表于 2008-5-14 14:52:24

“而且呢度会广州话噶话~可以打噶~”

????

沃丹骗妹儿 发表于 2008-5-14 17:43:32

原帖由 jianzhao95 于 2008-5-14 13:11 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
大哥们啊~我要汉化就是为了剧情~如果不要剧情我玩来干什么~没意思~而且~人名这东西~只是符号~而且换个名而已~只要人没换就行啦~而且呢度会广州话噶话~可以打噶~小弟来自广州~!

都说了D商汉化的不只是人名 剧情不知道是什么意思你看了的话估计以后都不想碰它``````

jojo yjw 发表于 2008-5-15 00:37:06

即使是来自广州的我看了那个A也不想玩

Yu~Gi~Oh! 发表于 2008-5-15 08:05:13

几年前俺看了那个“汉化版”A的剧情对话后想到了“沉默的遗迹”——用的同样的火星语言,让我理解不能。

ukigumo 发表于 2008-5-15 13:06:02

其实
等别人汉化总不是长久之计
学一点日文才能可持续发展

jianzhao95 发表于 2008-5-15 13:37:47

那算了~谢谢大家的支持~小弟感激不尽~
页: [1]
查看完整版本: 新来的小菜鸟的求救