久しぶりの語彙問題です
乳無しって、どういう意味?単なる乳がないという意味じゃないよね。たとえば、「黙れ乳無し」っていう表現があるので、どうりかいすればいいのかなあ、みんなさんもしご存知だったら、ぜひおしえてください、感謝いたします。 乳を飲まず
母親からの乳、なお、胸のないこともこう言ったと思います
PS 捜索したもの、見本としてご参考ください
[ 本帖最后由 金之炼金术士 于 2008-5-24 15:15 编辑 ] 実はね、その「黙れ乳無し」ってはあるオウムに向かっていったセリフなの、<(_ _)>
オウムに向かってそういったのは、やはり、乳を飲まずって意味かなあ。
あたし始めて見たごろ貧乳だと理解したが、さすがオウムには、対象的に無理だよね。
追伸:アマゾネス(乳無し)っていう単語も拝見させてもらうことには、感謝いたします
[ 本帖最后由 rain36 于 2008-5-24 16:06 编辑 ]
页:
[1]