后来留意了一下,小小一个卡通里居然汇集了许多英语(虽然发音都怪怪滴)
比如toilet,日语和英语中的发音都一样~
ME不懂日语,不过英语倒是没问题~
因此觉得很有趣~ 恩恩,还有很多。TAXI就是タクシ-,コ-ヒ-就是COFFEE......... 这就是所谓的外来语吗- -? 对的,洋径浜。除了英语还有来自很多语言的外来语。还有专门的外来语字典。因为实在太多了 对的,洋径浜。除了英语还有来自很多语言的外来语。还有专门的外来语字典。因为实在太多了
那怎么从假名来判断是否外来语呢? 那样的假名都是用片假名写的,好比英语的大写字母
あいうえお这个是平假名,一般用于非外来语
アイウエオ这样的就是片假名,发音和上面的5个完全一样
其实片假名也大量出现在非外来语,就好象黄发大量出现在中国街头吧 那样的假名都是用片假名写的,好比英语的大写字母
あいうえお这个是平假名,一般用于非外来语
アイウエオ这样的就是片假名,发音和上面的5个完全一样
其实片假名也大量出现在非外来语,就好象黄发大量出现在中国街头吧
好深奥的样子耶~ 版主说的对,现在有很多日本自己都搞不清哪些是外来语,哪些是正统语言了
其实现在有很多外来语都是用平假名来写,而有很多正统语言都是用片假名来写了
页:
[1]