lezun0506 发表于 2008-11-16 18:45:46

一个小小的问题

大家如果在打TCG的时候碰到需要ランダムに選び的

你们会用什么方法来处理这个随机选择

Chenny 发表于 2008-11-16 18:57:13

【私の水鉄砲ちょっと凶悪なの……】
自分の山札を見て、カード名の違うトラップを3枚まで選び相手に見せ、その中からランダムにX枚選び、手札に加える。その山札をシャッフルする。Xは相手に見せたカードの枚数-1に等しい。


红色部分日语中可以翻译为任意X枚选择

ランダム
<--- 日中简明专业词典 --->
随意;乱;任意的;随便的;胡乱的;任意;随便

有什么问题吗?写得很清楚啊

[ 本帖最后由 Chenny 于 2008-11-16 19:01 编辑 ]

青眼的白龙 发表于 2008-11-16 18:57:44

他只是想知道怎么随机选择。。。。

Chenny 发表于 2008-11-16 18:58:36

自己选。。。。。。

lezun0506 发表于 2008-11-16 19:01:42

原帖由 Chenny 于 2008-11-16 18:58 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
自己选。。。。。。
= =
|||
自己选|||
哪里像随机了|||

我们需要一个公正的方法|||
盖着叫裁判选

Chenny 发表于 2008-11-16 19:02:44

乃们为什么会翻译成随机???莫名其妙

青眼的白龙 发表于 2008-11-16 19:11:40

= =那么你来翻译下ランダム是什么。。。除了random以外乃还有其他翻译方法么。。。

= =字典。。请结合实际情况来翻译语句。。。。。。

lezun0506 发表于 2008-11-16 19:15:18

如果按照你这么说的话
那么为什么有些卡上没有ランダム
而且ランダム是外来语,除了英语random没其他可能了

再说那么这第一个选3张不同名的给对手看不久无意义了么
直接把要的2张给对手看不就得了

[ 本帖最后由 lezun0506 于 2008-11-16 19:17 编辑 ]

更木剑八2007 发表于 2008-11-16 19:18:10

回复 7# 的帖子

不用查字典,我来回答吧,应该是日语“无作为”的意思。

青眼的白龙 发表于 2008-11-16 19:35:46

毛的無作為(むさくい)是无作为好瓦。。

要追究的话
ランダム(Random)とは、でたらめ(乱雑)である事。何ら法則性(規則性)がない事、人為的、作為的でない事を指す。
また、通常、サイコロの目などのように、各出現項目の出現確率が均等もしくはほぼ均等である状態を意味する。
物性物理学では、”ランダムな系”と言うと、”乱れた系”という意味合いがある。ランダムな系としては、長距離秩序のないガラスやアモルファスがある(←短距離秩序はあるので、その意味では完全なランダムではない)。

むさくい 2 [無作為]
偶然に任せて行なうこと.

ランダム 1 random
〈名・ダ〉 (1) 任意. (2) 統計調査で,無作為.

= =明显一个是外来一个是原有。意思相同但是不是同一个词好瓦


= =你只给对手看要的2张的话你还是只能拿1张。。而这1张仍然还是随机的。。。。。
都说了是看最多3张,然后随机选择给对手看的数量-1加入手牌。。。不同名的话加入的概率不同。。。

更木剑八2007 发表于 2008-11-16 19:45:08

回复 10# 的帖子

应该是日语“无作为”的意思。

LS看清楚,我说的是意思,没说一个词。 说话不要总是毛的。。。

[ 本帖最后由 更木剑八2007 于 2008-11-16 19:46 编辑 ]

lezun0506 发表于 2008-11-16 19:56:28

原帖由 青眼的白龙 于 2008-11-16 19:35 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
= =你只给对手看要的2张的话你还是只能拿1张。。而这1张仍然还是随机的。。。。。
都说了是看最多3张,然后随机选择给对手看的数量-1加入手牌。。。不同名的话加入的概率不同。。。

|||
我说的是
按照冬叔的意思,那么就根本不需要选三张给对手看,然后自己再选2张加入手牌
而是直接把自己要加入的2张给对手看,然后把这2张加入手牌|||


所以那个ランダムに選び肯定不是按照自己的意思选

Chenny 发表于 2008-11-16 19:59:35

原帖由 lezun0506 于 2008-11-16 19:15 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
如果按照你这么说的话
那么为什么有些卡上没有ランダム
而且ランダム是外来语,除了英语random没其他可能了


真是奇怪了,random=随机??
乃的英语怎么学的

更木剑八2007 发表于 2008-11-16 19:59:35

回复 12# 的帖子

肯定不是按照自己的意思选
我指的就是这个意思。

Chenny 发表于 2008-11-16 20:02:42

原帖由 lezun0506 于 2008-11-16 19:56 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
按照冬叔的意思,那么就根本不需要选三张给对手看,然后自己再选2张加入手牌
而是直接把自己要加入的2张给对手看,然后把这2张加入手牌|||


那请问,
カード名の違うトラップを3枚まで選び相手に見せ
这句话难道是白写的

3张不一样的时候才能拿2张

[ 本帖最后由 Chenny 于 2008-11-16 20:04 编辑 ]

更木剑八2007 发表于 2008-11-16 20:07:44

回复 15# 的帖子

カード名の違うトラップを3枚まで選び相手に見せ---> 可能是这个动作先确认。
至于后面动作属于ランダム范畴了.

总觉得给对方看过了,还ランダム 个啥? 就算ランダム了是不是要给对方确认吗? 如果确认了还算ランダム吗?

[ 本帖最后由 更木剑八2007 于 2008-11-16 20:20 编辑 ]

lezun0506 发表于 2008-11-16 20:20:11

原帖由 Chenny 于 2008-11-16 19:59 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif



真是奇怪了,random=随机??
乃的英语怎么学的
random确实就是有随机这个意思


原帖由 更木剑八2007 于 2008-11-16 20:07 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
カード名の違うトラップを3枚まで選び相手に見せ---> 可能是这个动作先确认。
至于后面动作属于ランダム范畴了.

总觉得给对方看过了,还ランダム 个啥? 就算ランダム了是不是要给对方确认吗? 如果确认了还算ラ ...

给对手看过之后再随机选啊

[ 本帖最后由 lezun0506 于 2008-11-16 20:24 编辑 ]

Chenny 发表于 2008-11-16 20:22:35

原帖由 更木剑八2007 于 2008-11-16 20:07 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
カード名の違うトラップを3枚まで選び相手に見せ---> 可能是这个动作先确认。
至于后面动作属于ランダム范畴了.

总觉得给对方看过了,还ランダム 个啥? 就算ランダム了是不是要给对方确认吗? 如果确认了还算ラ ...


确认3张不同的卡。。。

Chenny 发表于 2008-11-16 20:23:51

原帖由 lezun0506 于 2008-11-16 20:20 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif

random确实就是有随机这个意思


random还有很多别的意思好发。。。真是的

更木剑八2007 发表于 2008-11-16 20:23:56

回复 17# 的帖子

就是嘛,随机数英语怎么说? 因此ランダム一词多意,还望官网解答。
その中からX枚選び不就完事了吗?

[ 本帖最后由 更木剑八2007 于 2008-11-16 20:32 编辑 ]
页: [1] 2
查看完整版本: 一个小小的问题