看见剑装卖葱说明书的部分中文翻译。。。
刚刚收到情报俱乐部的邮件。。。想不到他们把说明书给翻译了。。。转自:http://www.himitsu.com.cn/mg/mg090416.html
http://www.himitsu.com.cn/mg/images/20090416P14.jpg
http://www.himitsu.com.cn/mg/images/20090416P2.jpg 不知道为什么。。。。我想起来了TT == 同感..... 这次情报站不发剑脉的铁牌么 这个...难道...是万代...吗 看这说明书 命运脉冲估计也会出MG的 使用字眼是敢达! 真暴砍奥布舰队时,卡嘉莉哪来的拂晓 TT通渠战士。。。。降临。。。。 这感觉 么 一看中文就想起TT 错了吧,真用剑看向建御雷号是卡嘉莉还开这强袭嫣红啊! 原帖由 一日座久 于 2009-4-18 23:23 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
不知道为什么。。。。我想起来了TT ==
TT还有英文翻译 原帖由 扎古勇士 于 2009-4-19 01:15 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
错了吧,真用剑看向建御雷号是卡嘉莉还开这强袭嫣红啊!
是啊 翻译错误 这还真让我想起TT来,。。 语句还是有点不太符合我们的阅读习惯。。。 ………很有TT的feel 从最后一段翻译来看,命运脉冲mg化有望了 就是不知道会不会带光翼…… TT的福音,不用自己翻译了······· 我是来顶1楼的... TT翻译的吧
感觉TT很厚道 我入的PG 飞翼零中文也很详细 还有英文对照
页:
[1]
2