麻烦一下各位帮我翻译一句话
いいセンスだ!就是这句了 本帖最后由 shenmimengzhu 于 2010-7-7 18:52 编辑
いい=良い。。。
センス=sense。。。
不錯的感覺(判斷 感受)啊
看情景結合前後句確定
以上。。。 いい=良い。。。
センス=sense。。。
不錯的感覺啊
以上。。。
shenmimengzhu 发表于 2010-7-7 16:43 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
怎麼一加起來感覺有點怪怪的。
我覺得用“感覺”這個詞比較容易發生歧義啊,小心。 本帖最后由 shenmimengzhu 于 2010-7-7 18:50 编辑
怎麼一加起來感覺有點怪怪的。
我覺得用“感覺”這個詞比較容易發生歧義啊,小心。
Gundaman 发表于 2010-7-7 17:13 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
http://dic.nicovideo.jp/a/%E3%81%84%E3%81%84%E3%82%BB%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%81%A0
這個是句名台詞。。。沒看過不知道這動畫當時的情景是不是指美感或者判斷力什麼的
以上。。。
页:
[1]