温家宝引用诗词结集出书 95%未见于教科书
2003年在出任国务院总理的中外记者招待会上,温家宝总理在回答德新社记者提问时,引出林则徐的两句诗“苟利国家生死以,岂因祸福避趋之”,以表达自己不论福祸、一心报国的工作态度,让人印象深刻。事实上,自就任至今,温总理在公开场合引用过的诗文已达百余首,日前,温总理引用诗文赏析——《温文尔雅》一书由中国画报出版社出版。 《温文尔雅》全书分为“诗”和“文”两大部分,详细解读温总理引用的语境和环境,结合原作和温总理引用时的背景予以文学性和政治性的赏析。本书由首都师范大学文学院教授汪龙麟、国务院机关事务管理局办公厅副主任何长江主编,以温总理在不同场合引用的一百多首传统诗文名句为题,以文学赏析的形式详细解读其背景出处,既有对文本的知识性分析,又有对原文义理的评述与阐发,并且阐释了温总理引用诗词的语境和内涵。2003年3月18日,在新一届国务院领导首次召开的中外记者会上,针对台湾中天电视台记者有关两岸关系的问题,温家宝总理不疾不徐地背诵出辛亥革命元老于右任的《望大陆》一诗:“葬我于高山之上兮,望我大陆。大陆不可见兮,只有痛哭。葬我于高山之上兮,望我故乡。故乡不可见兮,永远不忘。天苍苍,野茫茫,山之上,国有殇。”温总理的引用既回答了记者提问,也让这首原本不为多数人所知的诗歌闻名。
2007年5月4日,温总理来到中国人民大学,与青年学子们共度五四青年节。在回答同学们的提问时,一位同学提到总理常在谈话中引用诗文,有很深的文学造诣。温总理回答说:“我在网上看到,沈阳有位教授曾把我几次记者招待会引用的古代诗文统计了一下,说我引用诗文95%是教科书上没有的,这应该引起我们的深思。”
本书的编者汪龙麟教授表示,希望借此书可让读者领略到一个大国总理的文化底蕴和语言魅力,体会到东方古国传统文化的智性闪光。希望本书的出版能够激发广大民众对传统文化著述的阅读激情和探索兴趣。(记者姜妍) 哟,接下来就会变成全古文教学了
大家要努力 古文啥的最讨厌了。 惊现站场猿 咋了。我出现很奇怪么。 没什么=________,=快进驻水区吧 这里的翻页很不习惯啊。 喲,戰場原 nw帖吧化吗... 温蜀又不是什么二次元三次元萌系角色
出这种周边会有神马销量啊 我只是来练级的。以后会在交易区出现吧。 怎麼,戰場原要買還是賣啊? 猿受是来卖的///_/// 温总理好像文学很好啊,其实学点古文没什么不好的,不好的是考试- - 温总理好像文学很好啊,其实学点古文没什么不好的,不好的是考试- -
SuDuDu 发表于 2010-10-21 23:10 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
生平最烦文言文
生平最烦文言文
Absol 发表于 2010-10-21 23:26 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif但是念出来很有感觉啊-____,- 在背赤壁赋
好HIGH 但是念出来很有感觉啊-____,-
SuDuDu 发表于 2010-10-21 23:27 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif你試試用古音讀一下 在背赤壁赋
好HIGH
黄泉川彼方 发表于 2010-10-21 23:29 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif逍遙遊表示能令你高潮迭起 你試試用古音讀一下
旅法师-羊之师 发表于 2010-10-21 23:30 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif鬼会这么变态的东西啊= =