紅麗 发表于 2004-3-28 19:30:00

除了わたし、わたくし、オレ、僕以外还有没有了?我不想用僕和わたし、わたくし,用俺又比较失礼,求救。。。

血花♂★ 发表于 2004-3-28 21:52:30

わたし是最合适的了,或者恭谦点的:こちら
还有わし(老气横秋地)

LuckyPaPa 发表于 2004-3-29 01:13:22

也可直接用你的名字,但记得千万不要加「さん」

紅麗 发表于 2004-3-30 12:52:43

似乎都失礼了点。。。在日本人面前这么说可不太好。。。看来我只能用僕乐。。。

アクセル 发表于 2004-3-30 12:58:47

男人就该用俺……

紅麗 发表于 2004-3-30 13:02:08

但是俺是对同辈或者晚辈用的。虽然很多游戏里主角都这么随便用,但是实际生活中最好还是规矩点。。。

アクセル 发表于 2004-3-30 13:33:27

wa ta shi 好了

这个最好

虽然我用着别扭

紅麗 发表于 2004-3-30 13:49:30

我也觉得别扭。。。但是没办法了。。。

LuckyPaPa 发表于 2004-3-30 14:22:28

既然用哪个都不称心,有个好办法哦:省略主语“我”。
当对方要需要确认主语时,你只要简单的再强调一下:僕が or わたしが
这样你自己感觉起来就不会那么别扭了。试试?

美夕 发表于 2004-3-31 14:02:53

“僕”是不可以用在正式场合的。这个自我称谓只可以在平辈之间用。它并不是谦逊的表达方式。
正式场合,男性用“僕、俺”,女性用“わたくし、あたし”等都是失礼的,只有“わたし”才是合适的。

血花♂★ 发表于 2004-3-31 14:08:32

没有那么严格的。至少我们和外教说话都是わたし、あたし的。
日本人就算重礼节也没有严格到连第一人称都禁止

美夕 发表于 2004-3-31 14:33:14

呵呵,不好意思,我指的正式场合是商务场合。
外教是拿钱教书的,就算稍微失礼点是没有关系的。
但如果和客户谈生意的话就会有麻烦了。

胸有毛竹 发表于 2004-3-31 19:15:28

日本人就是烦




提醒别跑题

jabberwock 发表于 2004-4-1 00:42:37

常用的
わたくし わたし ぼく おれ おいら おら  わい うち わし わ(東北方言) あたい(女性用) あたし(女性用) 
不常用的
われ てまえ おのれ おの うぬ わらわ(女性用) せっしゃ よ わがはい

想得起来的就这些。

学了7年的菜鸟 发表于 2004-4-1 01:19:07

达人 楼上的 本!

美夕 发表于 2004-4-1 15:51:40

常用的
わたくし わたし ぼく おれ おいら おら  わい うち わし わ(東北方言) あたい(女性用) あたし(女性用) 
不常用的
われ てまえ おのれ おの うぬ わらわ(女性用) せっしゃ よ わがはい

想得起来的就这些。
最后一个没见过

还有おのれ感觉好像那个……

karou 发表于 2004-4-1 22:12:05

哪位大虾把第二人称也列出来吧,呵呵

SOTA 发表于 2004-4-2 07:09:18

常用的
わたくし わたし ぼく おれ おいら おら  わい うち わし わ(東北方言) あたい(女性用) あたし(女性用) 
不常用的
われ てまえ おのれ おの うぬ わらわ(女性用) せっしゃ よ わがはい

想得起来的就这些。
最后一个没见过

还有おのれ感觉好像那个……
最后一个是“我辈”

看过“我是猫”的话应该会有印象

おのれ……一个是“我”,另一个是“你”相当于“きさま”……所以说是不常用的

phantom 发表于 2004-4-30 10:31:10

常用的
わたくし わたし ぼく おれ おいら おら  わい うち わし わ(東北方言) あたい(女性用) あたし(女性用) 
不常用的
われ てまえ おのれ おの うぬ わらわ(女性用) せっしゃ よ わがはい

想得起来的就这些。
最后一个没见过

还有おのれ感觉好像那个……
最后一个是“我辈”

看过“我是猫”的话应该会有印象

おのれ……一个是“我”,另一个是“你”相当于“きさま”……所以说是不常用的
玩过
GBA上的绝体绝命老爷子2的也知道-0-

wtw29 发表于 2004-5-8 22:02:05

学到了
达人啊
页: [1] 2
查看完整版本: 日文的我有几种说法?