风水 发表于 2004-4-1 23:02:15

あなたがいなければ全クリはできなかった

家族思いでなんとなく皆に頭が上がらず誰にでもマイペースな所。

メガネさんステキです!

穏やかな性格なのに(敵にとって)悪質な攻撃魔法を使う辺りが良いです。

自分も昔本の虫だったので、親近感わきます。後日談で泣きました。

天ボケなところがなんともいえず。特にバアトルとの支援Aで「食べるんですか?」と言ったのには大爆笑。

穏やかな性格からは想像出来ない強さ!天然ボケっぽいのも好きですv

笑顔でトロ臭そうなのに最強の闇魔法を使う、そのギャップが大好きです。

バアトルとの会話が面白かったので。

奥さん想いだから。

穏やかなお兄さん!こんな人が家族に欲しいです。旅ばっかりで家にいないだろうけど(笑)

パパ様だから

知的で奥さんを大切に思っているから。男の人は優しいのが一番です!

ルナの威力とヴァイダとの支援が大好きになりました

魔理沙 发表于 2004-4-2 01:00:53

1.如果你不在这里全部的クリ(不知道是什么东西)已经做好了
2.家族不知道为什么什么都想到头上去任何地方都这样.
3.メガネ先生/和谐信息是令人惊奇的.
4.虽然它是温和的(对于敌人来说)到环境比较坏的地方攻击它好些.
5.因为自己以前是个书呆子,没人愿意和他亲近.另外的一天结果他哭了.
下面的要收费了..........

SOTA 发表于 2004-4-2 07:26:20

……………………

对卡那斯的评价呢……记得以前某人要求我翻译过……看了一遍后,嫌长,没翻…………

楼上的无差别乱翻………………

1:没有你就无法通关
2:十分顾家,另所有人尊敬,让人有(自己的)归宿的感觉
3:眼镜先生真是太棒了
4:稳重的性格,但使用强力的暗魔法方面也十分出色
5:自己以前也是个书虫(指写这段话的人)所以有亲近感。在看日后谈的时候哭了。
6:不能说是天生的“书呆子”类型,特别是在和巴亚特尔的支援对话A里的“是要吃(这本书)吗?”这句话另人爆笑
7:笑眯眯地虽然有些傻气,但能够使最强的暗魔法,(我)也很喜欢这个差距
8:和巴亚特尔的支援对话太有趣了
9:是个爱妻子的人呢
10:稳重的大哥哥。想和这样的人组建家庭,虽然总是旅行不待在家里
11:爸爸大人……-_-b
12:很聪明,有很照顾自己的妻子。对男人来说,温柔是最重要的。
13:也喜欢ルナ(无耻的月光魔法)和他与ヴァイダ(女龙骑)的支援对话

大意如此,算是我对H某人的补过吧…………

hpmp 发表于 2004-4-2 19:46:52

谢谢楼上的某人了~~~~~~~~~
页: [1]
查看完整版本: 求翻译了, 谢谢