某天使名字的疑问
今天一时兴起查了众天使怪的名字时发现 我最爱的大天使 克里斯蒂亚 似乎不是以神话人物名字命名的 像堕天使是七宗罪 主宰者是初代太阳神 还有雅典娜等希腊之神 让我很是好奇 大天使的名字的来历 难道真的是随便起的?(好吧、、其实更实际的讲法是设计者是C罗的粉丝。。。) 额…日语苦手啊…求翻译 本帖最后由 神聖魔導王 于 2011-3-7 01:12 编辑克里斯提亚(TCG写作Kristya)是克里斯蒂安(Christian)的变体,christian即基督徒之意,由于宗教上的原因(有些国家对一些宗教象征符号与字眼有所规制,比如恶魔的角、六芒星等,要对卡片做一些修改以符合当地法律)将大克的名字做了转变,就成了现在看到的克里斯提亚。 国外在这方面的规定是相当严格的...不像我巍巍天朝,说1是2 所以日語說demon,TCG就用archfiend 本帖最后由 tt_robin 于 2011-3-7 03:29 编辑
由于宗教原因
天使族变成fairy type而不是angel type
一些有光环的天使头上的光环也被和谐了,大天使和堕天使不是Archangel或fallen angel,
被和谐成了Archlord和Darklord。
大克本名应该是Archangel Christia,因是基督教相关所以被和谐成Archlord Kristya
你会发现天使族、恶魔族、魔法使者族再tcg里都会有相关方面的和谐=。= 国外在这方面的规定是相当严格的...不像我巍巍天朝,说1是2
黑色的从者 发表于 2011-3-7 01:13 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
其实天朝也非常严格的,只不过游戏王什么的不是正式渠道进来,所以不用管这些而已。
不信你可以看看隔壁万智牌那精美的灵俑跟新番的《魔装少女就是本大爷》.... 原来就是基督教徒的意思。。。呵呵 感谢米那桑 还解了我个英语翻译奇怪的疑问~
X
本帖最后由 qq471781493 于 2011-3-7 11:03 编辑额,小弟表示十分无语 宗教神马的在外国就这么X的重要? 有宗教信仰的人和无宗教信仰的人是难以相互理解的 万智牌的名字翻译让我对国内外文化差异心有戚戚... 说道万智。。既然万智都能得到大陆授权 为什么游戏王。。。。 因为万智 有个 “智”
而游戏王 有个 “游戏” 楼上太精辟了 那为什么不注册yogioh。。。这样就木有游戏两个字了呗。。。。。
页:
[1]