普拉提纳 发表于 2011-8-20 10:56:53

求翻译~谢谢大家

本帖最后由 普拉提纳 于 2011-8-20 11:03 编辑

这句话经常见到,请问是什么意思呢
最好能说下语法
死ぬ気でやれよ死なないから

天王寺茜 发表于 2011-8-20 17:33:05

虽然肯定不会死的,但给我拿出死的觉悟去干
差不多是这意思吧

rain36 发表于 2011-8-20 17:41:26

死不了的,拼命干吧

普拉提纳 发表于 2011-8-20 17:53:00

哦,呵呵,为什么都是把前句和后句反过来的呢
能不能说成   尽力去做吧,又不会死的

rain36 发表于 2011-8-20 17:58:22

拼命做吧,反正死不了

放前放后看的是中文习惯

普拉提纳 发表于 2011-8-20 18:15:09

谢谢啦

闇紅の魔導師 发表于 2011-8-21 15:34:10

后句から本就是种倒装句

ouyzm9494 发表于 2011-8-21 18:10:24

3楼的翻译简短有意思
页: [1]
查看完整版本: 求翻译~谢谢大家