說話熊貓下的英文大部分文法錯誤
不错,希望有新的作品出来
。。。。。801死包那个 把大落穴换成地灵神就是我那盒
画的不错,不过提醒一下(不要说我吹毛求疵),应该是“what the fuck","truly sorry".
=.=我们给你的素材赶快跟更新 我要看剑剑vs店长 =v=
=.=我们给你的素材赶快跟更新 我要看剑剑vs店长 =v=
别吐槽暴漫的英文了,这是暴漫的萌点之一啊
支持LZ的暴漫!让我们期待吧
本帖最后由 艾煩 于 2012-8-18 22:44 编辑
神月アンナ 发表于 2012-8-18 19:43 static/image/common/back.gif
别吐槽暴漫的英文了,这是暴漫的萌点之一啊
嘛 ... ...但真的很糟糕的說
最想吐糟是...
反正為何不用,anyway . 而用 negative positive -口-l" (還未能學會欣賞暴漫中 ...)
很喜欢,支持继续更新
很喜欢,支持继续更新
很不错啊
这个看上去好棒的样子。。LZ真闲= =
蛙帝的故事好像中木仓了
看完,LZ的漫画不错,希望能持续更新
LZ决斗生活丰富。。。
暴走漫畫的英文是亮點之一啊。LZ的暴走漫畫好寫實又好歡樂啊。
又更新了啊 LZ好样的~~~~
真实故事= =尤其是大岚那个= =||
Crazy_TK 发表于昨天 11:53 static/image/common/back.gif
蛙帝的故事好像中木仓了...
→_→
来自: Nintendo World BBS iPhone客户端