Wolf.E 发表于 2012-10-16 22:51:53

forge軍曹 发表于 2012-10-16 22:43 static/image/common/back.gif
哪里奇怪了??? 也是- - 我说得好奇怪哦 日本人不会这样说

首先ヴィーンナー就别扭死了吧,不是写成ウイナー的么
顺便“可哀相/可哀想”一般有写成“可愛そう”的么
中间的“無理だ”印象里也不是这么用的

forge軍曹 发表于 2012-10-17 00:26:37

Wolf.E 发表于 2012-10-16 22:51 static/image/common/back.gif
首先ヴィーンナー就别扭死了吧,不是写成ウイナー的么
顺便“可哀相/可哀想”一般有写成“可愛そう”的 ...

= = 俺是半桶水

forge軍曹 发表于 2012-10-17 00:27:10

Wolf.E 发表于 2012-10-16 22:51 static/image/common/back.gif
首先ヴィーンナー就别扭死了吧,不是写成ウイナー的么
顺便“可哀相/可哀想”一般有写成“可愛そう”的 ...

求教日语~~~~~~~~~~

mustang317 发表于 2012-10-17 00:48:39

港宅很多都很潮的........

babywong 发表于 2012-10-17 09:44:13

forge軍曹 发表于 2012-10-17 00:26 static/image/common/back.gif
= = 俺是半桶水

嗯...怪不得我完全理解不到你在说啥.

forge軍曹 发表于 2012-10-17 09:48:07

babywong 发表于 2012-10-17 09:44 static/image/common/back.gif
嗯...怪不得我完全理解不到你在说啥.

你会看么? 有人理解到就是了 你连我半桶水都没有 哼

babywong 发表于 2012-10-17 09:55:02

forge軍曹 发表于 2012-10-17 09:48 static/image/common/back.gif
你会看么? 有人理解到就是了 你连我半桶水都没有 哼

翻译君...

Gundaman 发表于 2012-10-17 10:27:05

喊我麼?

Gundaman 发表于 2012-10-17 10:28:29

爬了一下樓,沒有人寫對

forge軍曹 发表于 2012-10-17 11:01:44

Gundaman 发表于 2012-10-17 10:28 static/image/common/back.gif
爬了一下樓,沒有人寫對

写对什么???

wbsnb-sp3 发表于 2012-10-17 11:02:31

Wolf.E 发表于 2012-10-16 20:50 static/image/common/back.gif
哎呀哎呀~ 那家伙是个宅? 不可能 那家伙是人生的赢家 贝贝王是人生的负犬 真可怜

他大概是想表达这个 ...

鬼畜的百度,可怜居然翻译成可爱。。。。。

Franken.stein 发表于 2012-11-15 12:21:30

RE: 在11区区民眼中的港宅众.

rockmanx10 发表于 2012-10-16 08:56 static/image/common/back.gif
宅和NEET都是要钱才做到啊啊啊啊...
算了--去做工

同感,就像神的记事本里的爱丽丝

Sniperxp 发表于 2012-11-15 16:03:20

港宅都是有妹子的????

y8133264 发表于 2012-11-15 17:25:05

我只看懂两个字日本

小逐 发表于 2012-11-18 16:08:28

啥是11区啊?不懂呢。。。。。。。。

ke--no 发表于 2012-11-19 20:40:00

路过。。。。。。

Chremi 发表于 2012-11-20 10:47:59

看不懂啊看不懂~~~~~~~~

花伦同学 发表于 2012-12-21 14:45:45

这不是我们大学时候的造型吗

dinapc 发表于 2012-12-21 22:48:25

这哪里是宅,完完全全的晒而已

凌乱的白骨 发表于 2012-12-24 14:50:46

微笑路过。。。。。。。。。。。。。
页: 1 2 [3]
查看完整版本: 在11区区民眼中的港宅众.