ZEROBAHAMUT 发表于 2003-8-6 22:22:01

本人是一个日语初学者,现对于几个假名的读法感到困惑,望各位达人指教一二:
が读ga还是na
ち读qi还是ji
还有っ读ci(次)还是zi(姿)
望不吝赐教

jszlt 发表于 2003-8-6 23:19:35

が在开头的话读GA,不在开头的话,那个发音就是上海话里外婆的外的发音,不是NA,ち在开头的话读qi,不在开头的话ji,っ在开头的话读ci,不在开头的话,读zi。明白了吗

冰之爱 发表于 2003-8-7 21:32:30

不是吧!
ち不关在什么地方好象都读chi
っ 因该是读ci!有时不发音地!

jszlt 发表于 2003-8-7 22:21:47

不是吧!
ち不关在什么地方好象都读chi
っ 因该是读ci!有时不发音地!
你随便挑一个,就读“1“吧,这个ち明显是发JI而不是QI,你说的这个っ是促音,当然不用发出来。

ZEROBAHAMUT 发表于 2003-8-10 14:39:04

多谢!!!!!!!!!!感激不尽!!!!!!!!!

dight119 发表于 2003-8-11 01:05:00

拜托不要误导人家啦~~~~~~~~~~~~
が普通读ga,不过在が……です等的句型中读[恩啊](连读),很难读。
ち什么时候都读“七”,不过如果是加点的ぢ则读“机”
つ读“词”,加点づ读“姿”,小写っ即是促音,不读音,空一拍。
假名有时会加点,加圈,小写,读音也会变化。
另外,不要以为假名的那个“英文字母表示法(罗马字拼音)”就可以按拼音读法读。有些假名的读发比较特殊,比如:か,し,ち,つ,は,ふ,ん等。

jszlt 发表于 2003-8-11 17:13:23

拜托不要误导人家啦~~~~~~~~~~~~
が普通读ga,不过在が……です等的句型中读[恩啊](连读),很难读。
ち什么时候都读“七”,不过如果是加点的ぢ则读“机”
つ读“词”,加点づ读“姿”,小写っ即是促音,不读音,空一拍。
假名有时会加点,加圈,小写,读音也会变化。
另外,不要以为假名的那个“英文字母表示法(罗马字拼音)”就可以按拼音读法读。有些假名的读发比较特殊,比如:か,し,ち,つ,は,ふ,ん等。
误导别人的是你吧,你读“1”是读“一七”的吗,明显是读“一机”吗

Tales 发表于 2003-8-11 19:38:04

我倒不是很同意楼上的。
ち应该只有一种读音的,听觉上的误差罢。

ZEROBAHAMUT 发表于 2003-8-11 21:50:57

????????????????

再生の白狼 发表于 2003-8-13 10:03:11

不不不,读一的时候发 一七 也没人会当你是乡下人吧?影响不是很大,这点倒是无所谓的,以前就争论过,还不是没有唯一的读法出来……

dight119 发表于 2003-8-13 13:14:18

おいおい,お前!
一!( yi qi) だよ!
yi ji に読んだら。皆笑っちゃうよ!
今オレ日本にいるから、中国語できないからさ!

jszlt 发表于 2003-8-13 14:52:09

哦,是吗,那看来你那的日本人发音可怪啊,不过这就象地方音吧,没人说你不对,也很正常,反正我说到现在,没一个日本人指出过。“TA”行在后面时大多都是发“DA”行的音的。

arksel 发表于 2003-8-13 22:40:35

おいおい,お前!
一!( yi qi) だよ!
yi ji に読んだら。皆笑っちゃうよ!
今オレ日本にいるから、中国語できないからさ!
笑わせるな。
「中国語できないからさ!」って、正気か?君は立派な中国人なのくせにとか。

「日本にいる」っていっても、「中国語できない」というわけがありませんだろうな。

jszlt 发表于 2003-8-13 23:36:11

おいおい,お前!
一!( yi qi) だよ!
yi ji に読んだら。皆笑っちゃうよ!
今オレ日本にいるから、中国語できないからさ!
笑わせるな。
「中国語できないからさ!」って、正気か?君は立派な中国人なのくせにとか。

「日本にいる」っていっても、「中国語できない」というわけがありませんだろうな。
我想他是说不能打中文吧:),如果他想说的真是你理解的那样的话,就太过分了吧…………

dight119 发表于 2003-8-14 20:14:26

ゴメン!中国語の入力ができない!

ZEROBAHAMUT 发表于 2003-8-15 21:15:33

dight119 发表于 2003-8-17 20:15:31

haa~~~~~~~~~~~~~~~~
回国的感觉真好!~~~~~~

dh626 发表于 2003-10-3 22:06:20

haa~~~~~~~~~~~~~~~~
回国的感觉真好!~~~~~~

精灵魔神 发表于 2003-10-10 21:50:34

i jiori chi
这个问题老早就讲过了吧??
我记得好象是地方口音的问题。
念i ji or i chi都可以啊。

mouthz 发表于 2003-10-12 15:54:19

这里还真的是乱七八糟咧
页: [1]
查看完整版本: [求助]几种假名的读法