Nw BBS 壬天堂世界

 找回密码
 注册
搜索
热搜: 资料集合
查看: 2921|回复: 6
收起左侧

馬鹿にしてんのか?

[复制链接]
发表于 2004-12-18 14:42:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
有个日本人在电脑上对我说了一句:“馬鹿にしてんのか?”请问这是什么意思?
不会是骂人的吧?
回复

使用道具 举报

发表于 2004-12-18 16:48:02 | 显示全部楼层
是骂你蠢……
回复

使用道具 举报

发表于 2004-12-19 00:04:27 | 显示全部楼层
上のお方、間違っているのではないでしょうか。
バカにするって、人を馬鹿者のように扱うあるいは軽視すると言うことなんです。
バカにしてんのかって、なめるなという意味だと思います。
回复

使用道具 举报

发表于 2004-12-21 15:45:23 | 显示全部楼层
又可以说中文,心情真好。
説明しま~す(私、説明おばさんじゃないよ)
馬鹿にしてんのか?
是“你看不起我喽?”“你把我当白痴耍啊?”的意思。 [wdb1]
以上
回复

使用道具 举报

发表于 2004-12-22 17:27:36 | 显示全部楼层
是骂你蠢……
你正好说反了
回复

使用道具 举报

发表于 2004-12-24 21:41:36 | 显示全部楼层
这句话的意思是“看不起吗? ”
回复

使用道具 举报

发表于 2004-12-25 14:59:57 | 显示全部楼层
'你把我当白痴啊?'
的意思
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|Nw壬天堂世界 ( 京ICP备05022083号-1 京公网安备11010202001397号 )

GMT+8, 2024-11-23 09:15 , Processed in 0.011058 second(s), 4 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表