Nw BBS 壬天堂世界

 找回密码
 注册
搜索
热搜: 资料集合
查看: 2134|回复: 5
收起左侧

请教!!请教这句日文的翻译!!thank you!!

[复制链接]
发表于 2005-1-28 14:57:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
ハッハッ 実はもいいえ 私はただネット上で訳したのにいるだけ でも私もとてもうれしい 少なくともそれでは2つひっくり返ることができ(ありえ)る あなたも そうですか
                                             さようなら
回复

使用道具 举报

发表于 2005-1-28 17:04:50 | 显示全部楼层
这篇文字极有可能是用翻译软件(网站)写的。楼主当心被蒙。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-1-29 09:35:47 | 显示全部楼层
意思呢????
恳求
回复

使用道具 举报

发表于 2005-2-1 13:51:20 | 显示全部楼层
意思大概是这样的:哈哈,其实也不然,我也只是通过网上翻译的,尽管如此我也很高兴,至少能把两样东西翻过来,您也是这样的吗?  再见

不象日本人的语用习惯,他能翻倒什么东西啊?不会是说语言吧?
回复

使用道具 举报

发表于 2005-2-4 14:27:48 | 显示全部楼层
hahha 其实也不 我能是只是只有在网络上翻译的在 我也非常高兴的 至少由于那个倒2个(可能有)ru 你 也妙
ě样再见

这个意思,不知道你看不看得懂…………
回复

使用道具 举报

发表于 2005-2-6 15:45:22 | 显示全部楼层
hahha 其实也不 我能是只是只有在网络上翻译的在 我也非常高兴的 至少由于那个倒2个(可能有)ru 你 也妙
ě样再见

楼上....一起握手 http://www.excite.co.jp/world/chinese/
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|Nw壬天堂世界 ( 京ICP备05022083号-1 京公网安备11010202001397号 )

GMT+8, 2024-11-23 09:33 , Processed in 0.011278 second(s), 4 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表