Nw BBS 壬天堂世界

 找回密码
 注册
搜索
热搜: 资料集合
12
返回列表 发新帖
楼主: chjy363629053
收起左侧

有关"毒蛇神 维诺米纳迦"的效果不明白

[复制链接]
发表于 2007-5-24 17:19:09 | 显示全部楼层
本来就是从日语翻译过来得东西,怎么开始讨论中文得语法了
看原文就不错~
PS:帕版得头像变小了-0-
回复

使用道具 举报

发表于 2007-5-24 17:21:04 | 显示全部楼层
嗯..还是那句话
NW是NW
游戏王区是游戏王区
回复

使用道具 举报

发表于 2007-5-24 17:21:48 | 显示全部楼层
日文要翻成流畅的中文的口牙,不然还要翻译干嘛,用翻译引擎就行了orz

另外在外面NW都是指的NW的游戏王区- -

[ 本帖最后由 雷骑士1985 于 2007-5-24 17:23 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-5-24 17:22:58 | 显示全部楼层
原帖由 雷骑士1985 于 2007-5-24 17:21 发表
日文要翻成流畅的中文的口牙,不然还要翻译干嘛,用翻译引擎就行了orz


我们要的是原文的翻译……

翻译机能翻译出来?你推荐个我来试试

最近强者真多

帕帕还是锁了吧

[ 本帖最后由 death2000 于 2007-5-24 17:25 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-5-24 17:24:25 | 显示全部楼层
再说就真的水掉了。。。我们是游戏王区啊
回复

使用道具 举报

发表于 2007-5-24 17:25:36 | 显示全部楼层
原帖由 death2000 于 2007-5-24 17:22 发表


我们要的是原文的翻译……

翻译机能翻译出来?你推荐个我来试试

最近强者真多

您看来完全没明白我的意思……我就是说引擎不能给出流畅的翻译- -
回复

使用道具 举报

发表于 2007-5-24 17:39:10 | 显示全部楼层
没感觉有什么不流畅,你喜欢你那个逗号就自用好了,别人只要理解就是了.没必要因为你说不流畅改变其他人的思维.
回复

使用道具 举报

发表于 2007-5-24 17:42:20 | 显示全部楼层
你觉得人家翻译的不好你怎么不去做卡查
跑到这指手画脚的
回复

使用道具 举报

发表于 2007-5-24 17:46:10 | 显示全部楼层
原帖由 闇紅の魔導師 于 2007-5-24 17:39 发表
没感觉有什么不流畅,你喜欢你那个逗号就自用好了,别人只要理解就是了.没必要因为你说不流畅改变其他人的思维.

确切的说是译文口语化了(口语中本来就没有什么标点符号的概念),而原文是非常规范的书面语。
我并不是要改变什么,只是说查看器的解释漏了一个“规范”意义上的逗号,所以lz看不懂了,并且解释给lz听,仅此而已,如果下面的某些朋友不说我“口胡”,我也不会继续回复的,谁在回答问题以及谁在打岔,大家自己可以分析,以上。

to 28楼的朋友:
如果翻译卡片需要人随时可以来找我,大家都是翻译,指出一些不妥就能算指手画脚?

[ 本帖最后由 雷骑士1985 于 2007-5-24 17:51 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-5-24 17:52:53 | 显示全部楼层
没有实际作用的争执就免了吧 解决不了问题

对翻译有意见的人请将自己的看法反馈给XYZ 这样才有实际意义
回复

使用道具 举报

发表于 2007-5-24 17:54:40 | 显示全部楼层
原帖由 RuNe 于 2007-5-24 17:52 发表
没有实际作用的争执就免了吧 解决不了问题

对翻译有意见的人请将自己的看法反馈给XYZ 这样才有实际意义

这个观点我支持,那就到此为止吧,本来我也只是回答lz一个问题而已。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|Nw壬天堂世界 ( 京ICP备05022083号-1 京公网安备11010202001397号 )

GMT+8, 2024-11-28 15:53 , Processed in 0.021029 second(s), 4 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表