“Kokoro”
Original Lyrics (Tetsuya Takahashi)
いつもあなたの背中を見つめていた
初めて逢ったその時から ずっと
あなたが声をかけてくれた月曜の朝
胸の内を見られるのが恥ずかしくて
しどろもどろになっていた私を
あなたは優しく見つめてくれた
それが始まりだった
けれど
※一番伝えたかった言葉が出てこない
他愛もない話なら出来るのに
好きです の一言が言葉にならない
想いを伝えるのに 言葉はいらないというけれど
私が一番欲しいのは
想いを言葉にする 勇気ひとつだけ
肩越しに覗くあなたの横顔
私の胸は高鳴っていく いつも
あなたの語ってくれた大切な夢
少しでも同じ時間を過ごしたくて
一緒に形にしたいと伝えたあの日
あなたは優しく頷いてくれた
それが始まりだった
けれど
※一番伝えたかった言葉が出てこない
他愛もない話なら出来るのに
好きです の一言が言葉にならない
想いを伝えるのに 言葉はいらないというけれど
私が一番欲しいのは
想いを言葉にする 勇気ひとつだけ
どんなことを思っているの?
そんなことが好きなの?
私のことは…?
聞きたいことは沢山あったのに
言葉を交わすことは もう叶わない
色あせていく写真とは反対に
あなたとの思い出が 日増しに輝きを増していくだけ
輝きの中のあなたは いつも笑顔
その笑顔に応えたくて
あの日から 強くなろうと 決めた
あなたが私に遺してくれたもの
勇気をもらったから
English Translation (Takeshi Mogi & Matthew Zuckerman)
Run through the cold of the night
I've been watching you a while
Since you walked into my life
Monday morning, when first I heard you speak to me
I was too shy to let you know
Much too scared to let my feelings show
but you shielded me and that was the beginning
Now at last we can talk in another way
Ant though I try, 'I love you' is just so hard to say
If I only could be strong, and say the words I feel
My beating heart begins to race
When I turn to see your face
I remember that sweet dream which you told to me.
I wanted just to be with you
So we could make the dream come true
And you smiled at me and that was the beginning
And now at last we can talk in another way
Ant though I try, 'I love you' is just so hard to say
If I only could be strong, and say the words I feel
Tell me what you're thinking of
Tell me if you love me now
I had so much I longed to ask you
But now the chance has gone
While you're picture fades each day
In my heart the memory stays
Glowing bright, you're always smiling
And I will hold it close |